Le favole di Lang


indice Libro verde     |     home page

Prince Narcissus and the Princess Potentilla


Once upon a time there lived a King and Queen who, though it is a very long while since they died, were much the same in their tastes and pursuits as people nowadays. The King, who was called Cloverleaf, liked hunting better than anything else; but he nevertheless bestowed as much care upon his kingdom as he felt equal to - that is to say, he never made an end of folding and unfolding the State documents. As to the Queen, she had once been very pretty, and she liked to believe that she was so still, which is, of course, always made quite easy for queens. Her name was Frivola, and her one occupation in life was the pursuit of amusement. Balls, masquerades, and picnics followed one another in rapid succession, as fast as she could arrange them, and you may imagine that under these circumstances the kingdom was somewhat neglected. As a matter of fact, if anyone had a fancy for a town, or a province, he helped himself to it; but as long as the King had his horses and dogs, and the Queen her musicians and her actors, they did not trouble themselves about the matter. King Cloverleaf and Queen Frivola had but one child, and this Princess had from her very babyhood been so beautiful, that by the time she was four years old the Queen was desperately jealous of her, and so fearful that when she was grown up she would be more admired than herself, that she resolved to keep her hidden away out of sight. To this end she caused a little house to be built not far beyond the Palace gardens, on the bank of a river. This was surrounded by a high wall, and in it the charming Potentilla was imprisoned. Her nurse, who was dumb, took care of her, and the necessaries of life were conveyed to her through a little window in the wall, while guards were always pacing to and fro outside, with orders to cut off the head of anyone who tried to approach, which they would certainly have done without thinking twice about it. The Queen told everyone, with much pretended sorrow, that the Princess was so ugly, and so troublesome, and altogether so impossible to love, that to keep her out of sight was the only thing that could be done for her. And this tale she repeated so often, that at last the whole court believed it. Things were in this state, and the Princess was about fifteen years old, when Prince Narcissus, attracted by the report of Queen Frivola's gay doings, presented himself at the court. He was not much older than the Princess, and was as handsome a Prince as you would see in a day's journey, and really, for his age, not so very scatter-brained. His parents were a King and Queen, whose story you will perhaps read some day. They died almost at the same time, leaving their kingdom to the eldest of their children, and commending their youngest son, Prince Narcissus, to the care of the Fairy Melinette. In this they did very well for him, for the Fairy was as kind as she was powerful, and she spared no pains in teaching the little Prince everything it was good for him to know, and even imparted to him some of her own Fairy lore. But as soon as he was grown up she sent him out to see the world for himself, though all the time she was secretly keeping watch over him, ready to help in any time of need. Before he started she gave him a ring which would render him invisible when he put it on his finger. These rings seem to be quite common; you must often have heard of them, even if you have never seen one. It was in the course of the Prince's wanderings, in search of experience of men and things, that he came to the court of Queen Frivola, where he was extremely well received. The Queen was delighted with him, so were all her ladies; and the King was very polite to him, though he did not quite see why the whole court was making such a fuss over him.

Prince Narcissus enjoyed all that went on, and found the time pass very pleasantly. Before long, of course, he heard the story about the Princess Potentilla, and, as it had by that time been repeated many times, and had been added to here and there, she was represented as such a monster of ugliness that he was really quite curious to see her, and resolved to avail himself of the magic power of his ring to accomplish his design. So he made himself invisible, and passed the guard without their so much as suspecting that anyone was near. Climbing the wall was rather a difficulty, but when he at length found himself inside it he was charmed with the peaceful beauty of the little domain it enclosed, and still more delighted when he perceived a slender, lovely maiden wandering among the flowers.

It was not until he had sought vainly for the imaginary monster that he realised that this was the Princess herself, and by that time he was deeply in love with her, for indeed it would have been hard to find anyone prettier than Potentilla, as she sat by the brook, weaving a garland of blue forget-me-nots to crown her waving golden locks, or to imagine anything more gentle than the way she tended all the birds and beasts who inhabited her small kingdom, and who all loved and followed her. Prince Narcissus watched her every movement, and hovered near her in a dream of delight, not daring as yet to appear to her, so humble had he suddenly become in her presence. And when evening came, and the nurse fetched the Princess into her little house, he felt obliged to go back to Frivola's palace, for fear his absence should be noticed and someone should discover his new treasure. But he forgot that to go back absent, and dreamy, and indifferent, when he had before been gay and ardent about everything, was the surest way of awakening suspicion; and when, in response to the jesting questions which were put to him upon the subject, he only blushed and returned evasive answers, all the ladies were certain that he had lost his heart, and did their utmost to discover who was the happy possessor of it. As to the Prince, he was becoming day by day more attached to Potentilla, and his one thought was to attend her, always invisible, and help her in everything she did, and provide her with everything that could possibly amuse or please her. And the Princess, who had learnt to find diversion in very small things in her quiet life, was in a continual state of delight over the treasures which the Prince constantly laid where she must find them. Then Narcissus implored his faithful friend Melinette to send the Princess such dreams of him as should make her recognise him as a friend when he actually appeared before her eyes; and this device was so successful that the Princess quite dreaded the cessation of these amusing dreams, in which a certain Prince Narcissus was such a delightful lover and companion. After that he went a step further and began to have long talks with the Princess - still, however, keeping himself invisible, until she begged him so earnestly to appear to her that he could no longer resist, and after making her promise that, no matter what he was like, she would still love him, he drew the ring from his finger, and the Princess saw with delight that he was as handsome as he was agreeable. Now, indeed, they were perfectly happy, and they passed the whole long summer day in Potentilla's favourite place by the brook, and when at last Prince Narcissus had to leave her it seemed to them both that the hours had gone by with the most amazing swiftness. The Princess stayed where she was, dreaming of her delightful Prince, and nothing could have been further from her thoughts than any trouble or misfortune, when suddenly, in a cloud of dust and shavings, by came the enchanter Grumedan, and unluckily he chanced to catch sight of Potentilla. Down he came straightway and alighted at her feet, and one look at her charming blue eyes and smiling lips quite decided him that he must appear to her at once, though he was rather annoyed to remember that he had on only his second-best cloak. The Princess sprang to her feet with a cry of terror at this sudden apparition, for really the Enchanter was no beauty. To begin with, he was very big and clumsy, then he had but one eye, and his teeth were long, and he stammered badly; nevertheless, he had an excellent opinion of himself, and mistook the Princess's cry of terror for an exclamation of delighted surprise. After pausing a moment to give her time to admire him, the Enchanter made her the most complimentary speech he could invent, which, however, did not please her at all, though he was extremely delighted with it himself. Poor Potentilla only shuddered and cried:

'Oh! where is my Narcissus?'

To which he replied with a self-satisfied chuckle: 'You want a narcissus, madam? Well, they are not rare; you shall have as many as you like.'

Whereupon he waved his wand, and the Princess found herself surrounded and half buried in the fragrant flowers. She would certainly have betrayed that this was not the kind of narcissus she wanted, but for the Fairy Melinette, who had been anxiously watching the interview, and now thought it quite time to interfere. Assuming the Prince's voice, she whispered in Potentilla's ear:

'We are menaced by a great danger, but my only fear is for you, my Princess. Therefore I beg you to hide what you really feel, and we will hope that some way out of the difficulty may present itself.'

The Princess was much agitated by this speech, and feared lest the Enchanter should have overheard it; but he had been loudly calling her attention to the flowers, and chuckling over his own smartness in getting them for her; and it was rather a blow to him when she said very coldly that they were not the sort she preferred, and she would be glad if he would send them all away. This he did, but afterwards wished to kiss the Princess's hand as a reward for having been so obliging; but the Fairy Melinette was not going to allow anything of that kind. She appeared suddenly, in all her splendour, and cried:

'Stay, Grumedan; this Princess is under my protection, and the smallest impertinence will cost you a thousand years of captivity. If you can win Potentilla's heart by the ordinary methods I cannot oppose you, but I warn you that I will not put up with any of your usual tricks.'

This declaration was not at all to the Enchanter's taste; but he knew that there was no help for it, and that he would have to behave well, and pay the Princess all the delicate attentions he could think of; though they were not at all the sort of thing he was used to. However, he decided that to win such a beauty it was quite worth while; and Melinette, feeling that she could now leave the Princess in safety, hurried off to tell Prince Narcissus what was going forward. Of course, at the very mention of the Enchanter as a rival he was furious, and I don't know what foolish things he would not have done if Melinette had not been there to calm him down. She represented to him what a powerful enchanter Grumedan was, and how, if he were provoked, he might avenge himself upon the Princess, since he was the most unjust and churlish of all the enchanters, and had often before had to be punished by the Fairy Queen for some of his ill-deeds. Once he had been imprisoned in a tree, and was only released when it was blown down by a furious wind; another time he was condemned to stay under a big stone at the bottom of a river, until by some chance the stone should be turned over; but nothing could ever really improve him. The Fairy finally made Narcissus promise that he would remain invisible when he was with the Princess, since she felt sure that this would make things easier for all of them. Then began a struggle between Grumedan and the Prince, the latter under the name of Melinette, as to which could best delight and divert the Princess and win her approbation. Prince Narcissus first made friends with all the birds in Potentilla's little domain, and taught them to sing her name and her praises, with all their sweetest trills and most touching melodies, and all day long to tell her how dearly he loved her. Grumedan, thereupon, declared that there was nothing new about that, since the birds had sung since the world began, and all lovers had imagined that they sang for them alone. Therefore he said he would himself write an opera that should be absolutely a novelty and something worth hearing. When the time came for the performance (which lasted five weary hours) the Princess found to her dismay that the 'opera' consisted of this more than indifferent verse, chanted with all their might by ten thousand frogs:

'Admirable Potentilla, Do you think it kind or wise In this sudden way to kill a Poor Enchanter with your eyes?'

Really, if Narcissus had not been there to whisper in her ear and divert her attention, I don't know what would have become of poor Potentilla, for though the first repetition of this absurdity amused her faintly, she nearly died of weariness before the time was over. Luckily Grumedan did not perceive this, as he was too much occupied in whipping up the frogs, many of whom perished miserably from fatigue, since he did not allow them to rest for a moment. The Prince's next idea for Potentilla's amusement was to cause a fleet of boats exactly like those of Cleopatra, of which you have doubtless read in history, to come up the little river, and upon the most gorgeously decorated of these reclined the great Queen herself, who, as soon as she reached the place where Potentilla sat in rapt attention, stepped majestically on shore and presented the Princess with that celebrated pearl of which you have heard so much, saying:

'You are more beautiful than I ever was. Let my example warn you to make a better use of your beauty!'

And then the little fleet sailed on, until it was lost to view in the windings of the river. Grumedan was also looking on at the spectacle, and said very contemptuously:

'I cannot say I think these marionettes amusing. What a to-do to make over a single pearl! But if you like pearls, madam, why, I will soon gratify you.'

So saying, he drew a whistle from his pocket, and no sooner had he blown it than the Princess saw the water of the river bubble and grow muddy, and in another instant up came hundreds of thousands of great oysters, who climbed slowly and laboriously towards her and laid at her feet all the pearls they contained.

'Those are what I call pearls,' cried Grumedan in high glee. And truly there were enough of them to pave every path in Potentilla's garden and leave some to spare! The next day Prince Narcissus had prepared for the Princess's pleasure a charming arbour of leafy branches, with couches of moss and grassy floor and garlands everywhere, with her name written in different coloured blossoms. Here he caused a dainty little banquet to be set forth, while hidden musicians played softly, and the silvery fountains plashed down into their marble basins, and when presently the music stopped a single nightingale broke the stillness with his delicious chant.

'Ah!' cried the Princess, recognizing the voice of one of her favourites, 'Philomel, my sweet one, who taught you that new song?'

And he answered: 'Love, my Princess.'

Meanwhile the Enchanter was very ill-pleased with the entertainment, which he declared was dulness itself.

'You don't seem to have any idea in these parts beyond little squeaking birds!' said he. 'And fancy giving a banquet without so much as an ounce of plate!'

So the next day, when the Princess went out into her garden, there stood a summer-house built of solid gold, decorated within and without with her initials and the Enchanter's combined. And in it was spread an enormous repast, while the table so glittered with golden cups and plates, flagons and dishes, candlesticks and a hundred other things beside, that it was hardly possible to look steadily at it. The Enchanter ate like six ogres, but the Princess could not touch a morsel. Presently Grumedan remarked with a grin:

'I have provided neither musicians nor singers; but as you seem fond of music I will sing to you myself.'

Whereupon he began, with a voice like a screech-owl's, to chant the words of his 'opera,' only this time happily not at such a length, and without the frog accompaniment. After this the Prince again asked the aid of his friends the birds, and when they had assembled from all the country round, he tied about the neck of each one a tiny lamp of some brilliant colour, and when darkness fell, he made them go through a hundred pretty tricks before the delighted Potentilla, who clapped her little hands with delight when she saw her own name traced in points of light against the dark trees, or when the whole flock of sparks grouped themselves into bouquets of different colours, like living flowers. Grumedan leaning back in his armchair, with one knee crossed over the other and his nose in the air, looked on disdainfully.

'Oh! if you like fireworks, Princess,' said he; and the next night all the will-o'-the-wisps in the country came and danced on the plain, which could be seen from the Princess's windows, and as she was looking out, and rather enjoying the sight, up sprang a frightful volcano, pouring out smoke and flames which terrified her greatly, to the intense amusement of the Enchanter, who laughed like a pack of wolves quarrelling. After this, as many of the will-o'-the-wisps as could get in crowded into Potentilla's garden, and by their light the tall yew-trees danced minuets until the Princess was weary and begged to be excused from looking at anything more that night. But, in spite of Potentilla's efforts to behave politely to the tiresome old Enchanter, whom she detested, he could not help seeing that he failed to please her, and then he began to suspect very strongly that she must love someone else, and that somebody besides Melinette was responsible for all the festivities he had witnessed. So after much consideration he devised a plan for finding out the truth. He went to the Princess suddenly, and announced that he was most unwillingly forced to leave her, and had come to bid her farewell. Potentilla could scarcely hide her delight when she heard this, and his back was hardly turned before she was entreating Prince Narcissus to make himself visible once more. The poor Prince had been getting quite thin with anxiety and annoyance, and was only too delighted to comply with her request. They greeted one another rapturously, and were just sitting down to talk over everything cosily, and enjoy the Enchanter's discomfiture together, when out he burst in a fury from behind a bush. With his huge club he aimed a terrific blow at Narcissus, which must certainly have killed him but for the adroitness of the Fairy Melinette, who arrived upon the scene just in time to snatch him up and carry him off at lightning speed to her castle in the air. Poor Potentilla, however, had not the comfort of knowing this, for at the sight of the Enchanter threatening her beloved Prince she had given one shriek and fallen back insensible. When she recovered her senses, she was more than ever convinced that he was dead, since even Melinette was no longer near her, and no one was left to defend her from the odious old Enchanter.

To make matters worse, he seemed to be in a very bad temper, and came blustering and raging at the poor Princess.

'I tell you what it is, madam,' said he: 'whether you love this whipper-snapper Prince or not doesn't matter in the least. You are going to marry me, so you may as well make up your mind to it; and I am going away this very minute to make all the arrangements. But in case you should get into mischief in my absence, I think I had better put you to sleep.'

So saying, he waved his wand over her, and in spite of her utmost efforts to keep awake, she sank into a profound and dreamless slumber.

As he wished to make what he considered a suitable entry into the King's palace, he stepped outside the Princess's little domain, and mounted upon an immense chariot with great solid wheels, and shafts like the trunk of an oak-tree, but all of solid gold. This was drawn with great difficulty by forty-eight strong oxen; and the Enchanter reclined at his ease, leaning upon his huge club, and holding carelessly upon his knee a tawny African lion, as if it had been a little lapdog. It was about seven o'clock in the morning when this extraordinary chariot reached the palace gates; the King was already astir, and about to set off on a hunting expedition; as for the Queen, she had only just gone off into her first sleep, and it would have been a bold person indeed who ventured to wake her.

The King was greatly annoyed at having to stay and see a visitor at such a time, and pulled off his hunting boots again with many grimaces. Meantime the Enchanter was stumping about in the hall, crying:

'Where is this King? Let him be told that I must see him and his wife also.'

The King, who was listening at the top of the staircase, thought this was not very polite; however, he took counsel with his favourite huntsman, and, following his advice, presently went down to see what was wanted of him. He was struck with astonishment at the sight of the chariot, and was gazing at it, when the Enchanter strode up to him, exclaiming:

'Shake hands, Cloverleaf, old fellow! Don't you know me?'

'No, I can't say I do,' replied the King, somewhat embarrassed.

'Why, I am Grumedan, the Enchanter,' said he, 'and I am come to make your fortune. Let us come in and talk things over a bit.'

Thereupon he ordered the oxen to go about their business, and they bounded off like stags, and were out of sight in a moment. Then, with one blow of his club, he changed the massive chariot into a perfect mountain of gold pieces.

'Those are for your lackeys,' said he to the King, 'that they may drink my health.'

Naturally a great scramble ensued, and at last the laughter and shouting awoke the Queen, who rang for her maids to ask the reason of such an unwonted hurry burly. When they said that a visitor was asking for her, and then proceeded each one to tell breathlessly a different tale of wonder, in which she could only distinguish the words, 'oxen,' 'gold,' 'club,' 'giant,' 'lion,' she thought they were all out of their minds. Meanwhile the King was asking the Enchanter to what he was indebted for the honour of this visit, and on his replying that he would not say until the Queen was also present, messenger after messenger was dispatched to her to beg her immediate attendance. But Frivola was in a very bad humour at having been so unceremoniously awakened, and declared that she had a pain in her little finger, and that nothing should induce her to come.

When the Enchanter heard this he insisted that she must come.

'Take my club to her Majesty,' said he, 'and tell her that if she smells the end of it she will find it wonderfully reviving.'

So four of the King's strongest men-at-arms staggered off with it; and after some persuasion the Queen consented to try this novel remedy. She had hardly smelt it for an instant when she declared herself to be perfectly restored; but whether that was due to the scent of the wood or to the fact that as soon as she touched it out fell a perfect shower of magnificent jewels, I leave you to decide. At any rate, she was now all eagerness to see the mysterious stranger, and hastily throwing on her royal mantle, popped her second-best diamond crown over her night-cap, put a liberal dab of rouge upon each cheek, and holding up her largest fan before her nose - for she was not used to appearing in broad daylight - she went mincing into the great hall. The Enchanter waited until the King and Queen had seated themselves upon their throne, and then, taking his place between them, he began solemnly:

'My name is Grumedan. I am an extremely well-connected Enchanter; my power is immense. In spite of all this, the charms of your daughter Potentilla have so fascinated me that I cannot live without her. She fancies that she loves a certain contemptible puppy called Narcissus; but I have made very short work with him. I really do not care whether you consent to my marriage with your daughter or not, but I am bound to ask your consent, on account of a certain meddling Fairy called Melinette, with whom I have reason for wishing to keep on good terms.'

The King and Queen were somewhat embarrassed to know what answer to make to this terrible suitor, but at last they asked for time to talk over the matter: since, they said, their subjects might think that the heir to the throne should not be married with as little consideration as a dairymaid.

'Oh! take a day or two if you like,' said the Enchanter; 'but in the meantime, I am going to send for your daughter. Perhaps you will be able to induce her to be reasonable.'

So saying, he drew out his favourite whistle, and blew one ear-piercing note - whereupon the great lion, who had been dozing in the sunny courtyard, come bounding in on his soft, heavy feet. 'Orion,' said the Enchanter, 'go and fetch me the Princess, and bring her here at once. Be gentle now!'

At these words Orion went off at a great pace, and was soon at the other end of the King's gardens. Scattering the guards right and left, he cleared the wall at a bound, and seizing the sleeping Princess, he threw her on to his back, where he kept her by holding her robe in his teeth. Then he trotted gently back, and in less than five minutes stood in the great hall before the astonished King and Queen.

The Enchanter held his club close to the Princess's charming little nose, whereupon she woke up and shrieked with terror at finding herself in a strange place with the detested Grumedan. Frivola, who had stood by, stiff with displeasure at the sight of the lovely Princess, now stepped forward, and with much pretended concern proposed to carry off Potentilla to her own apartments that she might enjoy the quiet she seemed to need. Really her one idea was to let the Princess be seen by as few people as possible; so, throwing a veil over her head, she led her away and locked her up securely. All this time Prince Narcissus, gloomy and despairing, was kept a prisoner by Melinette in her castle in the air, and in spite of all the splendour by which he was surrounded, and all the pleasures which he might have enjoyed, his one thought was to get back to Potentilla. The Fairy, however, left him there, promising to do her very best for him, and commanding all her swallows and butterflies to wait upon him and do his bidding. One day, as he paced sadly to and fro, he thought he heard a voice he knew calling to him, and sure enough there was the faithful Philomel, Potentilla's favourite, who told him all that had passed, and how the sleeping Princess had been carried off by the Lion to the great grief of all her four-footed and feathered subjects, and how, not knowing what to do, he had wandered about until he heard the swallows telling one another of the Prince who was in their airy castle and had come to see if it could be Narcissus. The Prince was more distracted than ever, and tried vainly to escape from the castle, by leaping from the roof into the clouds; but every time they caught him, and rolling softly up, brought him back to the place from which he started, so at last he gave up the attempt and waited with desperate patience for the return of Melinette. Meanwhile matters were advancing rapidly in the court of King Cloverleaf, for the Queen quite made up her mind that such a beauty as Potentilla must be got out of the way as quickly as possible. So she sent for the Enchanter secretly, and after making him promise that he would never turn herself and King Cloverleaf out of their kingdom, and that he would take Potentilla far away, so that never again might she set eyes upon her, she arranged the wedding for the next day but one.

You may imagine how Potentilla lamented her sad fate, and entreated to be spared. All the comfort she could get out of Frivola was, that if she preferred a cup of poison to a rich husband she would certainly provide her with one.

When, then, the fatal day came the unhappy Potentilla was led into the great hall between the King and Queen, the latter wild with envy at the murmurs of admiration which rose on all sides at the loveliness of the Princess. An instant later in came Grumedan by the opposite door. His hair stood on end, and he wore a huge bag purse and a cravat tied in a bow, his mantle was made of a shower of silver coins with a lining of rose colour, and his delight in his own appearance knew no bounds. That any Princess could prefer a cup of poison to himself never for an instant occurred to him. Nevertheless, that was what did happen, for when Queen Frivola in jest held out the fatal cup to the Princess, she took it eagerly, crying:

'Ah! beloved Narcissus, I come to thee!' and was just raising it to her lips when the window of the great hall burst open, and the Fairy Melinette floated in upon a glowing sunset cloud, followed by the Prince himself:

All the court looked on in dazzled surprise, while Potentilla, catching sight of her lover, dropped the cup and ran joyfully to meet him.

The Enchanter's first thought was to defend himself when he saw Melinette appear, but she slipped round his blind side, and catching him by the eyelashes dragged him off to the ceiling of the hall, where she held him kicking for a while just to give him a lesson, and then touching him with her wand she imprisoned him for a thousand years in a crystal ball which hung from the roof. 'Let this teach you to mind what I tell you another time,' she remarked severely.

Then turning to the King and Queen, she begged them to proceed with the wedding, since she had provided a much more suitable bridegroom. She also deprived them of their kingdom, for they had really shown themselves unfit to manage it, and bestowed it upon the Prince and Princess, who, though they were unwilling to take it, had no choice but to obey the Fairy. However, they took care that the King and Queen were always supplied with everything they could wish for.

Prince Narcissus and Princess Potentilla lived long and happily, beloved by all their subjects. As for the Enchanter, I don't believe he has been let out yet.

France, from La Princesse Pimprenella et Le Prince Romarin Nouveaux contes de fées, » par le comte de Caylus.

Il Principe Narciso e la Principessa Potentilla


C’erano una volta un Re e una Regina i quali, sebbene fossero morti da lungo tempo, erano uguali alla gente d’oggi per gusti e passatempi. Il Re, che si chiamava Trifoglietto, amava la caccia più di ogni altra cosa, ma tuttavia dedicava al proprio regno altrettanta cura per quanto se ne sentisse in grado – vale a dire, non la smetteva mai di chiudere e di aprire i documenti di Stato. Per quanto riguarda la Regina, un tempo era stata bellissima, e le piaceva credere di esserlo ancora, la qual cosa, naturalmente, è sempre piuttosto facile per le regine. Si chiamava Frivola e la sua unica occupazione nella vita era la ricerca del divertimento. Balli, mascherate e picnic si susseguivano in rapida successione, assai più velocemente di come potesse organizzarli, e potete immaginare che in tali circostanze il regno fosse abbastanza trascurato. In pratica, se qualcuno aveva a cuore una città o una provincia, se la cavava da solo; purché il Re avesse i suoi cavalli e i suoi cani, e la regina i suoi musicisti e i suoi attori, non si preoccupavano della questione. Il Re Trifoglietto e la Regina Frivola avevano avuto una sola figlia, e la Principessa sin dall’infanzia era stata così bella, che quando ebbe quattro anni la Regina divenne disperatamente gelosa di lei e così timorosa che, diventata adulta, la ammirassero più di lei, che decise di tenerla nascosta alla propria vista. A questo scopo si preoccupò che fosse costruita una casetta non molto oltre i giardini del palazzo, sulla riva del fiume. Fu circondata da un alto muro e in essa fu imprigionata l’affascinante Potentilla. La sua nutrice, che era muta, si prendeva cura di lei e le cose necessarie alla vita le erano passate attraverso una finestrella nel muro, mentre le guardie marciavano avanti e indietro all’esterno, con l’ordine di tagliare la testa a chiunque avesse tentato di avvicinarsi, cosa che certamente avrebbero fatto senza pensarci due volte. La Regina diceva a tutti, con finta pena, che la Principessa era così brutta, così fastidiosa e del tutto impossibile da amare che tenerla nascosta alla vista era l’unica cosa che si potesse fare per lei. E ripeteva questa storiella così spesso che alla fine l’intera corte ci credette. Le cose stavano in questo modo, e la principessa aveva circa quindici anni, quando il Principe Narciso, attirato dalla voce delle allegre imprese della Regina Frivola, si presentò a corte. Non era molto più grande della Principessa, ed era attraente come un principe che potreste vedere al giorno d’oggi, e non molto scriteriato per la sua età. I suoi genitori erano un Re e una Regina la cui storia forse potreste leggere talvolta. Morirono all’incirca nel medesimo momento, lasciando il regno al maggiore dei loro figli, e raccomandando il più giovane, il Principe Narciso, alle cure della Fata Melinetta. E ciò fu un bene per lui perché la fata era tanto benevola quanto potente, e non si risparmiò nell’insegnare al piccolo principe tutto ciò che fosse giusto sapesse, e gli trasmise perfino un po’ di tradizioni delle Fate. Ma appena fu grande lo mandò a scoprire il mondo da solo, sebbene per tutto il tempo lo sorvegliasse segretamente, pronta ad aiutarlo in caso di necessità. Prima che se ne andasse gli dette un anello che lo avrebbe reso invisibile quando se lo fosse infilato al dito. Questi anelli sembrano essere abbastanza comuni; dovete averne spesso sentito parlare, anche se non ne avete mai visto uno. Fu durante il girovagare del Principe, in cerca di esperienza degli uomini e delle cose, che giunse alla corte della Regina Frivola, dove fu assai ben accolto. La Regina era contentissima di lui, così come tutte le sue dame, e il Re fu assai cortese, sebbene quasi non capisse perché l’intera corte si desse tanto da fare per lui.

Il Principe Narciso apprezzava tutto ciò e trovava che il tempo passasse assai piacevolmente. Di lì a poco, naturalmente, sentì la storia della Principessa Potentilla, e,siccome gli era stata ripetuta molte volte e si accresceva qua e là, lei era rappresentata come un tale mostro di bruttezza che egli divenne veramente curioso di vederla, e decise di sfruttare il magico potere dell’anello per realizzare il proprio progetto. Così diventò invisibile e superò le guardie senza che sospettassero ci fosse qualcuno nei paraggi. Arrampicarsi sul muro fu abbastanza difficile, ma quando infine si issò sulla sommità, fu affascinato dalla quieta bellezza del piccolo regno racchiusovi e ancor più felice quando notò una snella e splendida fanciulla che passeggiava tra i fiori.

Fu solo quando ebbe cercano vanamente l’immaginario mostro che capì quella era la Principessa in persona, e da quel momento s’innamoro perdutamente di lei, perché davvero difficilmente avrebbe potuto trovato un’altra fanciulla bella come Potentilla, che sedeva in riva al ruscello, intrecciando una ghirlanda di non-ti-scordar-di-me blu per incoronarsi i mossi riccioli biondi, o immaginare qualcosa di più garbato del modo in cui si prendeva cura di tutti gli uccelli e di tutti gli animali che popolavano il suo piccolo regno, i quali l’amavano e la seguivano. Il Principe Narciso osservava ogni suo movimento, e si librava accanto a lei in un sogno di delizia, non osando ancora comparirle davanti, sentendosi improvvisamente così modesto in sua presenza. E quando scese la sera, e la nutrice ricondusse la Principessa nella casetta, dovette tornare al palazzo di Frivola, per paura che la propria assenza potesse essere notata e che qualcuno scoprisse il suo nuovo tesoro. Ma dimenticò che tornare distratto, trasognato e indifferente, quando prima era stato allegro e appassionato di ogni cosa, equivaleva a destare sospetti; e quando, in risposta alle scherzose domande che gli furono rivolte sull’argomento, lui arrossì soltanto e rispose in modo evasivo, tutte le dame furono certe che avesse perduto il cuore e fecero di tutto per scoprire chi ne fosse la fortunata proprietaria. Quanto al Principe, giorno dopo giorno si affezionava sempre di più a Potentilla, e il suo unico pensiero era esserle accanto, sempre invisibile, e aiutarla in ogni cosa che faceva, e procurarle qualunque cosa che potesse divertirla o piacerle. E la Principessa, che aveva imparato a trovare distrazione in molte piccole cose della sua tranquilla vita, era in un continuo stato di gioia per i tesori che il Principe continuamente lasciava dove lei li potesse trovare. Poi Narciso implorò la fedele amica Melinetta di mandarlo in sogno dalla Principessa, affinché potesse riconoscerlo come amico quando sarebbe apparso in carne ed ossa davanti ai suoi occhi; e tale artificio ebbe tanto successo che la Principessa temeva abbastanza la fine di quei dilettevoli sogni nei quali un certo Principe Narciso era un compagno e un innamorato delizioso. Dopo di ciò egli fece un altro passo avanti e cominciò ad avere lunghe conversazioni con la Principessa – naturalmente restandole ancora invisibile, finché lei lo pregò tanto ardentemente di apparirle poiché non poteva resistere più a lungo, e dopo avergli promesso che, non importava come lui fosse, lo avrebbe amato ancora, lui si tolse l’anello dal dito e la Principessa vide con piacere che era tanto bello quanto amabile. In verità adesso erano completamente felici e trascorsero tutti i lunghi giorni estivi nel posto preferito di Potentilla, vicino al ruscello, e quando infine il Principe Narciso dovette lasciarla, sembrò a entrambi che le ore fossero volate con la più sorprendente rapidità. La Principessa rimase dove era, sognando il suo delizioso Principe, e nulla era più lontano dai suoi pensieri di un guaio o di una disgrazia quando, improvvisamente, in una nube di polvere e di segatura, giunse lo stregone Grumedano e il suo sguardo sfortunatamente cadde su Potentilla. Scese senza indugio e si pose ai suoi piedi, e uno sguardo ai suoi affascinanti occhi blu e alle labbra sorridenti gli fece subito decidere di doverle apparire immediatamente, sebbene fosse piuttosto contrariato nel rammentare di avere addosso solo il proprio mantello di seconda scelta. La Principessa balzò in piedi con un grido di terrore a questa improvvisa apparizione, perché davvero lo Stregone non era bello. Tanto per cominciare, era molto grosso e goffo, aveva un occhio solo, i denti lunghi e balbettava malamente; nonostante ciò aveva un’alta opinione di sé e scambiò il grido di terrore della Principessa per un’esclamazione di deliziosa sorpresa. Dopo essersi fermato un momento per darle il tempo di ammirarlo, lo Stregone le fece il discorso più complimentoso che potesse inventare, il quale, tuttavia, non le piacque affatto, sebbene egli fosse estremamente compiaciuto di sé. La povera Potentilla rabbrividì e disse solo:

”Oh! Dov’è il mio Narciso?”

Al che egli replicò con una risatina compiaciuta: “Volete un narciso, signora? Beh, non sono una rarità; potrete averne quanti ne vorrete.”

Dopodiché agitò la bacchetta magica e la Principessa si ritrovò circondata e semi sepolta nei fragranti fiori. Avrebbe certamente rivelato che non era il tipo di narciso che voleva, ma la Fata Melinetta, che aveva osservato ansiosamente il colloquio, adesso pensò fosse il momento giusto per intervenire. Imitando la voce del Principe, sussurrò all’orecchio di Potentilla:

”Siamo minacciati da un grande pericolo, ma tutta la mia paura é per voi, mia Principessa. Perciò vi prego di nascondere ciò che realmente provate e potremo sperare che ci si presenti una via di uscita dalle difficoltà.”

A queste parole la Principessa si agito molto, e temette che lo Stregone avesse potuto sentirle; ma lui stava richiamando sonoramente la sua attenzione sui fiori, e ridacchiando della propria prontezza nell’averli realizzati per lei; e fu un colpo piuttosto duro per lui quando lei gli disse freddamente che non ertano il genere che preferiva, e che gli sarebbe stata grata se li avesse portati via tutti. E così fece, ma poi volle baciare la mano della Principessa come ricompensa per averle fato un tale favore; così la Fata Melinetta non poté permettere nulla del genere. Apparve all’improvviso in tutto il proprio splendore e gridò:

”Fermati, Grumedano; questa Principessa è sotto la mia protezione e la più piccola impertinenza ti costerà mille anni di prigionia. Se potrai ottenere il cuore di Potentilla con i metodi usuali, io non potrò oppormi; ma ti avverto che non potrai farlo con nessuno dei tuoi soliti trucchetti.”

Questa dichiarazione non fu per nulla gradita allo Stregone; ma sapeva di non avere possibilità e si sarebbe dovuto comportare bene, e offrire alla Principessa tutte le delicate attenzioni alle quali avrebbe potuto pensare; sebbene non fosse il genere di cose era solito fare. In ogni modo decise che conquistare una tale bellezza sarebbe stato un grande valore; e Melinetta, sentendo di dover lasciare al sicuro la Principessa, corse a dire al Principe Narciso come si dovesse procedere. Naturalmente al solo sentir nominare lo Stregone come un rivale egli si infuriò, e non so quali pazzie avrebbe potuto commettere se Melinetta non lo avesse calmato. Gli spiegò che potente mago fosse Grumedano e come, se provocato, si sarebbe potuto vendicare sulla Principessa, essendo il più iniquo e rozzo di tutti i maghi; e spesso era stato punito dalla Regina delle Fate per alcune delle sue malefatte. Una volta era stato imprigionato in un albero ed era stato liberato solo quando era stato abbattuto da un vento furioso; un’altra volta era stato condannato a giacere sotto una grossa pietra in fondo a un fiume, finché in qualche modo la pietra era stata ribaltata; ma nulla lo aveva davvero corretto. Infine la Fata fece promettere a Narciso che sarebbe rimasto invisibile quando si trovava con la principessa, finché lei fosse stata sicura che ciò avrebbe facilitato le cose per tutti loro. Così cominciò una lotta tra Grumedano e il Principe, quest’ultimo in nome di Melinetta, in modo tale da dilettare e distrarre la Principessa e ottenere la sua approvazione. Per prima cosa il Principe Narciso divenne amico di tutti gli uccelli del piccolo dominio di Potentilla, e insegnò loro a cantare il suo nome e le sue lodi, con i trilli più dolci e le più commoventi melodie, e a dirle tutto il giorno quanto lui l’amasse teneramente. A questo punto Grumedano dichiarò che in ciò non vi era nulla di nuovo, che gli uccelli avevano cantato sin dalle origini del mondo e che tutti gli innamorati immaginavano cantassero solo per loro. Quindi disse che egli stesso avrebbe scritto un’opera che fosse assolutamente una novità e qualcosa di un valore mai sentito prima. Quando venne il momento della rappresentazione (che durò cinque faticose ore) la Principessa scoprì con sgomento che l’’opera’ consisteva più o meno in versi mediocri, declamati con tutte le loro forze da diecimila rane:

”Ammirevole Potentilla, pensi che sia cortese e giudizioso uccidere repentinamente un povero Mago con i tuoi occhi?”

In verità, se Narciso non fosse stato lì a sussurrarle nell’orecchio e a distogliere la sua attenzione, non so che ne sarebbe stato della povera Potentilla, perché sebbene la prima recitazione di questa assurdità l’avesse appena divertita, sarebbe quasi morta di stanchezza prima che il tempo fosse finito. Fortunatamente Grumedano non se ne accorse, essendo troppo occupato ad incitare le rane, molte delle quali morirono miseramente per la fatica, finché non permise loro di riposare per un attimo. La successiva idea del Principe per il divertimento di Potentilla fu di realizzare una flotta di navi come quella di Cleopatra, della quale senza dubbio avete letto la storia, di farle salire il piccolo fiume e sulla quella più sfarzosamente decorata far giacere la grande Regina in persona, la quale, appena raggiunse il luogo in cui Potentilla sedeva in estasiata attenzione, si fermo maestosamente sulla spiaggia e fece omaggio alla principessa della famosa perla della quale avete tanto udito, dicendo:

”Sei più bella di quanto sia mai stata io. Che il mio esempio ti induca a fare miglior uso della tua bellezza!”

E poi la piccola flotta alzò le vele fino a quando sparì alla vista nelle anse del fiume. Anche Grumedano aveva assitito allo spettacolo e disse assai sprezzante:

”Non posso dire di pensare che queste marionette siano divertenti. Tutto questo daffare per una sola perla! Se vi piacciono le perle, signora, ebbene, vi accontenterò presto.”

Così dicendo, estrasse un fischietto dalla tasca e appena vi ebbe soffiato, la Principessa subito vide l’acqua del fiume gorgogliare e gonfiarsi torbida, e poi venire centinaia di migliaia di grosse ostriche, che si arrampicarono lentamente e laboriosamente e riversarono ai suoi piedi tutte le perle che contenevano.

”Queste sono ciò che io chiamo perle,” gridò Grumedano con grande allegria. E davvero ve n’erano abbastanza da lastricare ogni sentiero nel giardino di Potentilla e tenerne ancora da parte! Il giorno seguente il Principe Narciso aveva preparato per la gioia della Principessa un incantevole albero dai rami frondosi, con divani di muschio, pavimenti d’erba e ghirlande dappertutto, con il suo nome scritto con fiori di diversi colori. Qui fece in modo che fosse approntato un piccolo e prelibato banchetto, mentre musici nascosti suonavano sommessamente e le fontane argentee s’infrangevano nelle vasche di marmo, e quando di lì a poco la musica si arrestò, un unico usignolo ruppe la quiete con proprio delizioso canto.

”Ah!” gridò la Principessa, riconoscendo la voce di uno dei suoi preferiti, “Filomelo, dolcezza mia, chi ti ha insegnato questa nuova canzone?” E lui rispose: “L’amore, mia Principessa.”

Nel frattempo lo Stregone era assai scontento per l’intrattenimento, il che dimostra quanto fosse insensibile.

”Mi sembra che da queste parti non abbiate altra idea al di là di uccellini che pigolano!” disse. “E d è curioso dare un banchetto senza neppure uno straccio di servizio.”

Non ho procurato né musici né cantanti; ma se siete appassionata di musica, canterò io stesso per voi.”

Al che incominciò, con una voce da barbagianni, a cantare le parole della sua ‘opera’, stavolta per fortuna non in tutta la sua lunghezza e senza l’accompagnamento delle rane. Dopo di ciò il Principe di nuovo chiese aiuto agli amici uccelli e quando si furono radunati da i paesi attorno, legò al collo di ciascuno una piccola lampada dai colori brillanti e, quando scese la notte, li inviò a fare un centinaio di scherzetti che deliziarono Potentilla, la quale batté le manine per la gioia quando vide il proprio nome tracciato da puntini lucenti sullo sfondo degli alberi scuri, o quando l’intero stormo si raggruppò in gruppi di diversi colori, come fiori viventi. Grumedano si allungò nella poltrona, con un ginocchio accavallato sull’altro e il naso all’aria, guardando sdegnosamente.

”Oh, se vi piacciono i fuochi d’artificio, Principessa.” disse; e la notte successiva tutti i fuochi fatui del paese vennero e danzarono sulla pianura, ben visibili dalle finestre della Principessa, e siccome lei stava guardando fuori e gradiva abbastanza la vista, eruttò uno spaventoso vulcano, liberando fumo e fiamme che la spaventarono grandemente, con gran divertimento dello Stregone, che rideva come un branco di lupi litigiosi. Dopo di ciò, tanti fuochi fatui quanto fu possibile si radunarono nel giardino di Potentilla, e alla loro luce gli alti alberi di tasso danzarono minuetti finché la Principessa fu stanza e chiese di essere dispensata dal guardare altro per quella notte. Ma, a dispetto degli sforzi di Potentilla di comportarsi educatamente con il fastidioso e vecchio Stregone, che detestava, non poté fare a meno di accorgersi di non essere riuscito a compiacerla, e allora cominciò a sospettare assai fortemente che amasse qualcun altro, e che qualcuno oltre Melinetta fosse responsabile di tutti i festeggiamenti ai quali aveva assistito. Così, dopo lunga riflessione, escogitò un piano per scoprire la verità. Andò subito dalla Principessa e le annunciò che assai di malavoglia era obbligato a lasciarla, ed era venuto per dirle addio. Potentilla nascose a malapena la gioia nell’udire ciò, e lui si era a malapena voltato prima che lei facesse implorasse il Principe Narciso di mostrarsi ancora una volta. Il povero Principe era stato in ansia e in disappunto e fu più che felice di accogliere la richiesta. Si salutarono l’un l’altra con entusiasmo, e si erano appena seduti comodamente a parlare di tutto, rallegrandosi per aver sconfitto insieme dello Stregone, quando comparve furioso davanti a loro sbucando da un cespuglio. Con il suo enorme randello dette un terribile colpo a Narciso, e lo avrebbe certamente ucciso se non fosse stato per l’abilità della Fata Melinetta, che giunse sulla scena appena in tempo per afferrarlo e portarlo via nel proprio castello tra le nuvole con la velocità del lampo. La povera Potentilla, tuttavia, non ebbe il conforto di accorgersene, perché alla vista dello Stregone che minacciava il suo amato Principe dette un gridò e cadde svenuta. Quando riprese i sensi, fu più che certa che fosse morto, sebbene Melinetta non fosse lontana da lei, e nessuno rimase a difenderla dall’odioso vecchio Stregone.

A peggiorare le cose, sembrava assai di pessimo umore e divenne furioso e in collera con la povera Principessa.

”Vi dico come stanno le cose, signora,” disse lui: “Infine non ha importanza che amiate o no questo Principe sfrontato. Voi state per sposarmi, mettetevelo bene in testa; sto per andare proprio adesso a fare tutti i preparativi. Ma nel caso vogliate cacciarvi nei guai in mia assenza, penso sia meglio che vi mettiate a dormire.”

Così dicendo, agitò la bacchetta magica davanti a lei e, malgrado i suoi estremi tentativi di restare sveglia, cadde in sonno profondo e senza sogni.

Siccome desiderava fare ciò che considerava una degno ingresso nel palazzo del Re, uscì dal piccolo regno della Principessa, salì su un immenso carro con grosse e solide ruote e stanghe come tronchi di quercia, ma d’oro massiccio. Era trainato con gran difficoltà da quarantotto robusti buoi; lo Stregone si mise a proprio agio, appoggiandosi all’enorme randello, e tenendo con noncuranza sulle ginocchia un fulvo leone africano come se fosse un cagnolino da salotto. Erano circa le sette del mattino quando questo straordinario carro raggiunse i cancelli del palazzo; il Re era già in piedi in procinto di preparare una battuta di caccia; per quanto riguarda la Regina, era ancora al primo sonno e ci sarebbe voluta una persona davvero coraggiosa per orare svegliarla.

Il Re fu grandemente contrariato nel sentire che c’era un visitatore a quell’ora e si sfilò di nuovo gli stivali da caccia con una smorfia. Intanto lo Stregone entrava nel salone con passo pesante, gridando:

”Dov’è questo Re? Ditegli che devo vedere lui e anche sua moglie.”

Il Re, che stava ascoltando in cima alle scale, pensò che non fosse molto educato; tuttavia chiese consiglio al capocaccia preferito e, seguendo il suo parere, scese subito a vedere che cosa volesse. Rimase attonito alla vista del carro e lo stava fissando quando lo Stregone gli si avvicinò a grandi passi, esclamando:

”Qua la mano, Trifoglietto, vecchio mio!mi conosci?”

”No, direi di no,” replicò il Re, piuttosto imbarazzato.

”Ebbene, io sono Grumedano, lo Stregone,” disse, “e sono venuto per fare la tua fortuna. Usciamo e parliamone un po”

A quel punto ordinò ai buoi di andarsene per i fatti propri ed essi balzarono via come cervi, sparendo alla vista in un momento. Poi, con un colpo di randello, trasformò il massiccio carro in una vera montagna di pezzi d’oro.

”Questi sono per i tuoi lacchè (1),” disse al Re, “perché bevano alla mia salute.”

Naturalmente ne seguì una grande baruffa, e alla fine le risate e le grida svegliarono la regina, che chiamò le proprie damigelle per chiedere la ragione di un tale insolito trambusto. Quando le dissero che un visitatore chiedeva di lei, e poi proseguirono a dirsi affannosamente l’una con l’altra diversi resoconti di meraviglie, nei quali poteva solo distinguere le parole ‘buoi’, ‘oro’, ‘randello’,’ gigante’, ‘leone’, pensò che fossero tutte impazzite. Nel frattempo il Re stava chiedendo allo Stregone a che cosa dovesse l’onore di quella visita, e alla sua risposta che non lo avrebbe detto finché non fosse stata presente anche la Regina, le fu mandato un messaggero dopo l’altro per chiedere la sua immediata presenza. Ma Frivola era di umore assai pessimo per essere stata svegliata senza cerimonie e dichiarò di aver male a un ditino e che ciò le impediva di venire.

Quando lo Stregone udì ciò, insistette che dovesse venire.

”Portate il mio randello a sua maestà,” disse, “e ditele che se annuserà la sua estremità, si sentirà meravigliosamente rianimata.”

Così quattro dei più forti soldati del Re uscirono barcollando con esso, e dopo un po’ di insistenza la regina acconsentì a provare il nuovo rimedio. L’aveva appena annusato per un attimo che dichiarò di sentirsi in perfetta forma; ma sia che fosse dovuto all’aroma del legno o al fatto che appena l’aveva toccato ne era caduta una pioggia di magnifici gioielli, lo lascio decidere a voi. In ogni modo, adesso era tutta desiderosa di vedere il misterioso forestiero, e indossando rapidamente il mantello regale, collocata sulla cuffia da notte la seconda miglior corona di diamanti, sparsa una generosa quantità di belletto sulle guance e reggendo davanti al naso il ventaglio più grande – perché non era solita mostrarsi in pieno giorno – scese a passettini nella grande sala. Lo Stregone attese che il Re e la Regina si fossero seduti sui rispettivi troni e poi, prendendo posto tra di loro, cominciò solennemente:

”Mi chiamo Grumedano. Sono uno Stregone di ottima famiglia; il mio potere è immenso. A dispetto di tutto ciò, il fascino di vostra figlia Potentilla mi ha tanto incantato che non posso vivere senza di lei. Lei crede di essere innamorata di un certo presuntuoso giovanottello di nome Narciso; ma io l’ho fatta corta con lui. Davvero non mi interessa che acconsentiate o no al mio matrimonio con vostra figlia, ma sono tenuto a chiedere il vostro consenso, a causa di una certa Fata impicciona di nome Melinetta, con la quale ho motivo di desiderare di restare in buoni rapporti.”

Il Re e la Regina erano abbastanza imbarazzati per capire che risposta dare a questo terribile pretendente, ma infine gli chiesero tempo per ragionare sull’argomento: poiché, dissero, i loro sudditi non pensassero che l’erede al trono si sposasse con la scarsa considerazione di una lattaia.

”Oh! Prendetevi un giorno o due, se vi fa piacere,” disse lo Stregone, “ma intanto sto chiedendovi vostra figlia. Forse sarete in grado di indurla ad essere ragionevole.”

così dicendo, tirò fuori il suo fischietto preferito e vi soffiò una nota penetrante – al che il grosso leone, che aveva sonnecchiato nel cortile assolato, venne balzando sulle zampe soffici e forti. “Orione,” disse lo Stregone “va’ e prendi la principessa poi portamela subito qui. Sii gentile!”

A queste parole Orione partì a grandi passi e ben presto fu dall’altra parte del giardino del Re. Disperdendo le guardie a destra e a manca, superò il muro con un balzo e, vedendo la Principessa addormentata, se la mise sul dorso, dove la sorresse tenendo con denti l’abito. Poi trotterellò indietro delicatamente e in meno di cinque minuti fu nella grande sala davanti al Re e alla Regina attoniti.

Lo Stregone mise il randello sotto il grazioso nasino della principessa, al che si svegliò e gridò di terrore trovandosi in un palazzo sconosciuto con l’odiato Grumedano. Frivola, che si era alzata, contrariata a morte alla vista della bella principessa, fece un passo avanti e, fingendo molta preoccupazione, propose di trasportare Potentilla nei propri appartamenti affinché potesse godere della quiete di cui sembrava aver bisogno. In realtà la sua unica idea era fare in modo che la principessa fosse vista da minor gente possibile; così, gettandole un velo sulla testa, la condusse via e la rinchiuse al sicuro. Nel medesimo tempo il Principe Narciso, cupo e disperato, era tenuto prigioniero da Melinetta nel proprio castello tra le nuvole, e a dispetto di tutto lo splendore da cui era circondato, e di tutti i piaceri di cui poteva godere, il suo unico pensiero era tornare da Potentilla. In ogni modo la Fata lo lasciò lì, promettendogli di fare del proprio meglio per lui, e ordinando a tutte le rondini e a tutte le farfalle di badare a lui e di stare ai suoi ordini. Un giorno, mentre passeggiava tristemente su e giù, pensò di udire una voce che lo chiamava, e infatti era la fedele Filomelo, il favorito di Potentilla, che gli raccontò tutto ciò che aveva subito e come la principessa addormentata fosse stata portata via dal Leone con gran dolore di tutti i suoi sudditi a quattro zampe e pennuti, e come, non sapendo che fare, aveva vagato finché aveva sentito le rondini parlare di un altro principe che si trovava nel loro castello tra le nuvole ed era venuto per vedere se potesse essere Narciso. Il Principe fu più turbato che mai, tentò invano di fuggire dal castello, saltando dal tetto sulle nuvole; ma ogni volta lo catturavano e lo lanciavano delicatamente su, riportandolo indietro nel palazzo dal quale era partito, così alla fine rinunciò al tentativo e aspettò con disperata pazienza il ritorno di Melinetta. Nel frattempo gli affari procedevano rapidamente alla corte di Re Trifoglietto, perché la Regina si era messa in testa che una bellezza come Potentilla dovesse levarsi di torno il più presto possibile. Così mandò a chiamare segretamente lo Stregone, e dopo avergli fatto promettere che non avrebbe mai condotto fuori dal regno lei stessa e il Re Trifoglietto, e che avrebbe portato via lontano Potentilla, così che nessuno potesse più posare gli occhi su di lei, organizzò le nozze per il giorno seguente o per l’altro.

Potete immaginare come Potentilla si dolesse del proprio destino e implorasse di essere risparmiata. Tutta la consolazione che poté ottenere da Frivola fu che, se preferiva una coppa di veleno a un ricco marito certamente gliene avrebbe procurata una.

Poi, quando venne il giorno fatale, l’infelice Potentilla fu condotta nella grande sala tra il re e la Regina, quest’ultima folle di gelosia per i mormorii di ammirazione che si levavano da ogni dove per la grazia della Principessa. Un attimo dopo dalla porta di fronte entrò Grumedano. I suoi capelli erano ritti, indossava un immensa casacca e una cravatta legata con il fiocco, il suo mantello era una cascata di monete d’argento con una fodera rosa, e la sua soddisfazione per il proprio aspetto era sconfinata. Il pensiero che qualsiasi principessa potesse preferire una coppa di veleno a lui stesso non lo sfiorò neppure per un istante. Tuttavia fu ciò che accadde perché quando la Regina Frivola per scherzò offrì la coppa fatale alla principessa, lei la prese avidamente, gridando:

”Ah! Amato narciso, vengo da te!” e stava giusto per avvicinarla alle labbra quando la finestra della grande sala si spalancò e la Fata Melinetta fluttuò in una nuvola color tra tramonto acceso, portando con sé il Principe Narciso.

Tutta la corte li guardò con abbagliato stupore, mentre Potentilla, alla vista dell’innamorato, gettava la coppa e correva folle di gioia ad incontrarlo.

Lo Stregone dapprima pensò a come difendersi quando vide apparire Melinetta, ma lei sfruttò il suo punto debole e, afferrandolo con le ciglia, lo trascinò verso il soffitto della sala, dove lo lasciò a scalciare giusto un po’ per dargli una lezione, e poi, toccandolo con la bacchetta magica, lo imprigionò per un migliaio d’anni in una sfera di cristallo che pendeva dal tetto. “Che ti serva di lezione per ricordare ciò che ti ho detto un’altra volta,” osservò severamente.

Poi rivolgendosi al Re e alla Regina, li pregò di continuare con le nozze, visto che aveva procurato uno sposo molto più adeguato. Inoltre li privò del regno perché si erano davvero mostrati inadatti a governarlo e lo concesse al Principe e alla Principessa i quali, per quanto non fossero disposti ad accettarlo, non ebbero altra scelta se non obbedire alla Fata. Tuttavia si preoccuparono che il Re e la Regina fossero sempre provvisti di tutto ciò che potessero desiderare.

Il Principe Narciso e la Principessa Potentilla vissero a lungo felici e contenti, amati da tutti sudditi. Quanto allo Stregone, non credo sia stato ancora liberato.

(1) Domestico o valletto in livrea che, nei sec. 17° e 18°, seguiva o precedeva a piedi i padroni o la loro carrozza.

Francia, La Principessa Pimpinella e il Principe Rosmarino, Conte di Caylus da “Nuovi racconti delle fate”

(traduzione dall'inglese di Annarita Verzola)

indice Libro verde     |     home page