Le favole di Lang


indice Libro verde     |     home page

Prince Featherhead and the Princesse Celandine


Once upon a time there lived a King and Queen, who were the best creatures in the world, and so kind-hearted that they could not bear to see their subjects want for anything. The consequence was that they gradually gave away all their treasures, till they positively had nothing left to live upon; and this coming to the ears of their neighbour, King Bruin, he promptly raised a large army and marched into their country. The poor King, having no means of defending his kingdom, was forced to disguise himself with a false beard, and carrying his only son, the little Prince Featherhead, in his arms, and accompanied only by the Queen, to make the best of his way into the wild country. They were lucky enough to escape the soldiers of King Bruin, and at last, after unheard-of fatigues and adventures, they found themselves in a charming green valley, through which flowed a stream clear as crystal and overshadowed by beautiful trees. As they looked round them with delight, a voice said suddenly: 'Fish, and see what you will catch.' Now the King had always loved fishing, and never went anywhere without a fish-hook or two in his pocket, so he drew one out hastily, and the Queen lent him her girdle to fasten it to, and it had hardly touched the water before it caught a big fish, which made them an excellent meal - and not before they needed it, for they had found nothing until then but a few wild berries and roots.

They thought that for the present they could not do better than stay in this delightful place, and the King set to work, and soon built a bower of branches to shelter them; and when it was finished the Queen was so charmed with it that she declared nothing was lacking to complete her happiness but a flock of sheep, which she and the little Prince might tend while the King fished. They soon found that the fish were not only abundant and easily caught, but also very beautiful, with glittering scales of every imaginable hue; and before long the King discovered that he could teach them to talk and whistle better than any parrot. Then he determined to carry some to the nearest town and try to sell them; and as no one had ever before seen any like them the people flocked about him eagerly and bought all he had caught, so that presently not a house in the city was considered complete without a crystal bowl full of fish, and the King's customers were very particular about having them to match the rest of the furniture, and gave him a vast amount of trouble in choosing them. However, the money he obtained in this way enabled him to buy the Queen her flock of sheep, as well as many of the other things which go to make life pleasant, so that they never once regretted their lost kingdom. Now it happened that the Fairy of the Beech-Woods lived in the lovely valley to which chance had led the poor fugitives, and it was she who had, in pity for their forlorn condition, sent the King such good luck to his fishing, and generally taken them under her protection. This she was all the more inclined to do as she loved children, and little Prince Featherhead, who never cried and grew prettier day by day, quite won her heart. She made the acquaintance of the King and the Queen without at first letting them know that she was a fairy, and they soon took a great fancy to her, and even trusted her with the precious Prince, whom she carried off to her palace, where she regaled him with cakes and tarts and every other good thing. This was the way she chose of making him fond of her; but afterwards, as he grew older, she spared no pains in educating and training him as a prince should be trained. But unfortunately, in spite of all her care, he grew so vain and frivolous that he quitted his peaceful country life in disgust, and rushed eagerly after all the foolish gaieties of the neighbouring town, where his handsome face and charming manners speedily made him popular. The King and Queen deeply regretted this alteration in their son, but did not know how to mend matters, since the good old Fairy had made him so self-willed.

Just at this time the Fairy of the Beech-Woods received a visit from an old friend of hers called Saradine, who rushed into her house so breathless with rage that she could hardly speak.

'Dear, dear! what is the matter?' said the Fairy of the Beech-Woods soothingly.

'The matter!' cried Saradine. 'You shall soon hear all about it. You know that, not content with endowing Celandine, Princess of the Summer Islands, with everything she could desire to make her charming, I actually took the trouble to bring her up myself; and now what does she do but come to me with more coaxings and caresses than usual to beg a favour. And what do you suppose this favour turns out to be - when I have been cajoled into promising to grant it? Nothing more nor less than a request that I will take back all my gifts - since," says my young madam, "if I have the good fortune to please you, how am I to know that it is really I, myself? And that's how it will be all my life long, whenever I meet anybody. You see what a weariness my life will be to me under these circumstances, and yet I assure you I am not ungrateful to you for all your kindness!" I did all I could,' continued Saradine, 'to make her think better of it, but in vain; so after going through the usual ceremony for taking back my gifts, I'm come to you for a little peace and quietness. But, after all, I have not taken anything of consequence from this provoking Celandine. Nature had already made her so pretty, and given her such a ready wit of her own, that she will do perfectly well without me. However, I thought she deserved a little lesson, so to begin with I have whisked her off into the desert, and there left her!'

'What! all alone, and without any means of existence?' cried the kind-hearted old Fairy. 'You had better hand her over to me. I don't think so very badly of her after all. I'll just cure her vanity by making her love someone better than herself. Really, when I come to consider of it, I declare the little minx has shown more spirit and originality in the matter than one expects of a princess.'

Saradine willingly consented to this arrangement, and the old Fairy's first care was to smooth away all the difficulties which surrounded the Princess, and lead her by the mossy path overhung with trees to the bower of the King and Queen, who still pursued their peaceful life in the valley.

They were immensely surprised at her appearance, but her charming face, and the deplorably ragged condition to which the thorns and briers had reduced her once elegant attire, speedily won their compassion; they recognised her as a companion in misfortune, and the Queen welcomed her heartily, and begged her to share their simple repast. Celandine gracefully accepted their hospitality, and soon told them what had happened to her. The King was charmed with her spirit, while the Queen thought she had indeed been daring thus to go against the Fairy's wishes.

'Since it has ended in my meeting you,' said the Princess, 'I cannot regret the step I have taken, and if you will let me stay with you, I shall be perfectly happy.'

The King and Queen were only too delighted to have this charming Princess to supply the place of Prince Featherhead, whom they saw but seldom, since the Fairy had provided him with a palace in the neighbouring town, where he lived in the greatest luxury, and did nothing but amuse himself from morning to night. So Celandine stayed, and helped the Queen to keep house, and very soon they loved her dearly. When the Fairy of the Beech-Woods came to them, they presented the Princess to her, and told her story, little thinking that the Fairy knew more about Celandine than they did. The old Fairy was equally delighted with her, and often invited her to visit her Leafy Palace, which was the most enchanting place that could be imagined, and full of treasures. Often she would say to the Princess, when showing her some wonderful thing:

'This will do for a wedding gift some day.' And Celandine could not help thinking that it was to her that the Fairy meant to give the two blue wax-torches which burned without ever getting smaller, or the diamond from which more diamonds were continually growing, or the boat that sailed under water, or whatever beautiful or wonderful thing they might happen to be looking at. It is true that she never said so positively, but she certainly allowed the Princess to believe it, because she thought a little disappointment would be good for her. But the person she really relied upon for curing Celandine of her vanity was Prince Featherhead. The old Fairy was not at all pleased with the way he had been going on for some time, but her heart was so soft towards him that she was unwilling to take him away from the pleasures he loved, except by offering him something better, which is not the most effectual mode of correction, though it is without doubt the most agreeable.

However, she did not even hint to the Princess that Featherhead was anything but absolutely perfect, and talked of him so much that when at last she announced that he was coming to visit her, Celandine made up her mind that this delightful Prince would be certain to fall in love with her at once, and was quite pleased at the idea. The old Fairy thought so too, but as this was not at all what she wished, she took care to throw such an enchantment over the Princess that she appeared to Featherhead quite ugly and awkward, though to every one else she looked just as usual. So when he arrived at the Leafy Palace, more handsome and fascinating even than ever she had been led to expect, he hardly so much as glanced at the Princess, but bestowed all his attention upon the old Fairy, to whom he seemed to have a hundred things to say. The Princess was immensely astonished at his indifference, and put on a cold and offended air, which, however, he did not seem to observe. Then as a last resource she exerted all her wit and gaiety to amuse him, but with no better success, for he was of an age to be more attracted by beauty than by anything else, and though he responded politely enough, it was evident that his thoughts were elsewhere. Celandine was deeply mortified, since for her part the Prince pleased her very well, and for the first time she bitterly regretted the fairy gifts she had been anxious to get rid of. Prince Featherhead was almost equally puzzled, for he had heard nothing from the King and Queen but the praises of this charming Princess, and the fact that they had spoken of her as so very beautiful only confirmed his opinion that people who live in the country have no taste. He talked to them of his charming acquaintances in the town, the beauties he had admired, did admire, or thought he was going to admire, until Celandine, who heard it all, was ready to cry with vexation. The Fairy too was quite shocked at his conceit, and hit upon a plan for curing him of it. She sent to him by an unknown messenger a portrait of Princess Celandine as she really was, with this inscription: 'All this beauty and sweetness, with a loving heart and a great kingdom, might have been yours but for your well-known fickleness.'

This message made a great impression upon the Prince, but not so much as the portrait. He positively could not tear his eyes away from it, and exclaimed aloud that never, never had he seen anything so lovely and so graceful. Then he began to think that it was too absurd that he, the fascinating Featherhead, should fall in love with a portrait; and, to drive away the recollections of its haunting eyes, he rushed back to the town; but somehow everything seemed changed. The beauties no longer pleased him, their witty speeches had ceased to amuse; and indeed, for their parts, they found the Prince far less amiable than of yore, and were not sorry when he declared that, after all, a country life suited him best, and went back to the Leafy Palace. Meanwhile, the Princess Celandine had been finding the time pass but slowly with the King and Queen, and was only too pleased when Featherhead reappeared. She at once noticed the change in him, and was deeply curious to find the reason of it. Far from avoiding her, he now sought her company and seemed to take pleasure in talking to her, and yet the Princess did not for a moment flatter herself with the idea that he was in love with her, though it did not take her long to decide that he certainly loved someone. But one day the Princess, wandering sadly by the river, spied Prince Featherhead fast asleep in the shade of a tree, and stole nearer to enjoy the delight of gazing at his dear face unobserved.

Judge of her stonishment when she saw that he was holding in his hand a portrait of herself! In vain did she puzzle over the apparent contradictoriness of his behaviour. Why did he cherish her portrait while he was so fatally indifferent to herself? At last she found an opportunity of asking him the name of the Princess whose picture he carried about with him always.

'Alas! how can I tell you?' replied he.

'Why should you not?' said the Princess timidly. 'Surely there is nothing to prevent you.'

'Nothing to prevent me!' repeated he, 'when my utmost efforts have failed to discover the lovely original. Should I be so sad if I could but find her? But I do not even know her name.'

More surprised than ever, the Princess asked to be allowed to see the portrait, and after examining it for a few minutes returned it, remarking shyly that at least the original had every cause to be satisfied with it.

'That means that you consider it flattered,' said the Prince severely. 'Really, Celandine, I thought better of you, and should have expected you to be above such contemptible jealousy. But all women are alike!'

'Indeed, I meant only that it was a good likeness,' said the Princess meekly.

'Then you know the original,' cried the Prince, throwing himself on his knees beside her. 'Pray tell me at once who it is, and don't keep me in suspense!'

'Oh! don't you see that it is meant for me?' cried Celandine.

The Prince sprang to his feet, hardly able to refrain from telling her that she must be blinded by vanity to suppose she resembled the lovely portrait even in the slightest degree; and after gazing at her for an instant with icy surprise, turned and left her without another word, and in a few hours quitted the Leafy Palace altogether.

Now the Princess was indeed unhappy, and could no longer bear to stay in a place where she had been so cruelly disdained. So, without even bidding farewell to the King and Queen, she left the valley behind her, and wandered sadly away, not caring whither. After walking until she was weary, she saw before her a tiny house, and turned her slow steps towards it. The nearer she approached the more miserable it appeared, and at length she saw a little old woman sitting upon the door-step, who said grimly:

'Here comes one of these fine beggars who are too idle to do anything but run about the country!'

'Alas! madam,' said Celandine, with tears in her pretty eyes, 'a sad fate forces me to ask you for shelter.'

'Didn't I tell you what it would be?' growled the old hag. 'From shelter we shall proceed to demand supper, and from supper money to take us on our way. Upon my word, if I could be sure of finding some one every day whose head was as soft as his heart, I wouldn't wish for a more agreeable life myself! But I have worked hard to build my house and secure a morsel to eat, and I suppose you think that I am to give away everything to the first passer-by who chooses to ask for it. Not at all! I wager that a fine lady like you has more money than I have. I must search her, and see if it is not so,' she added, hobbling towards Celandine with the aid of her stick.

'Alas! madam,' replied the Princess, 'I only wish I had. I would give it to you with all the pleasure in life.'

'But you are very smartly dressed for the kind of life you lead,' continued the old woman.

'What!' cried the Princess, 'do you think I am come to beg of you?'

'I don't know about that,' answered she; 'but at any rate you don't seem to have come to bring me anything. But what is it that you do want? Shelter? Well, that does not cost much; but after that comes supper, and that I can't hear of. Oh dear no! Why, at your age one is always ready to eat; and now you have been walking, and I suppose you are ravenous?'

'Indeed no, madam,' answered the poor Princess, 'I am too sad to be hungry.'

'Oh, well! if you will promise to go on being sad, you may stay for the night,' said the old woman mockingly.

Thereupon she made the Princess sit down beside her, and began fingering her silken robe, while she muttered 'Lace on top, lace underneath! This must have cost you a pretty penny! It would have been better to save enough to feed yourself, and not come begging to those who want all they have for themselves. Pray, what may you have paid for these fine clothes?'

'Alas! madam,' answered the Princess, 'I did not buy them, and I know nothing about money.'

'What do you know, if I may ask?' said the old dame.

'Not much; but indeed I am very unhappy,' cried Celandine, bursting into tears, 'and if my services are any good to you…'

'Services!' interrupted the hag crossly. 'One has to pay for services, and I am not above doing my own work.'

'Madam, I will serve you for nothing,' said the poor Princess, whose spirits were sinking lower and lower. 'I will do anything you please; all I wish is to live quietly in this lonely spot.'

'Oh! I know you are only trying to take me in,' answered she; 'and if I do let you serve me, is it fitting that you should be so much better dressed I am? If I keep you, will you give me your clothes and wear some that I will provide you with? It is true that I am getting old and may want someone to take care of me some day.'

'Oh! for pity's sake, do what you please with my clothes,' cried poor Celandine miserably.

And the old woman hobbled off with great alacrity, and fetched a little bundle containing a wretched dress, such as the Princess had never even seen before, and nimbly skipped round, helping her to put it on instead of her own rich robe, with many exclamations of:

'Saints!—what a magnificent lining! And the width of it! It will make me four dresses at least. Why, child, I wonder you could walk under such a weight, and certainly in my house you would not have had room to turn round.'

So saying, she folded up the robe, and put it by with great care, while she remarked to Celandine:

'That dress of mine certainly suits you to a marvel; be sure you take great care of it.'

When supper-time came she went into the house, declining all the Princess's offers of assistance, and shortly afterwards brought out a very small dish, saying:

'Now let us sup.'

Whereupon she handed Celandine a small piece of black bread and uncovered the dish, which contained two dried plums.

'We will have one between us,' continued the old dame; 'and as you are the visitor, you shall have the half which contains the stone; but be very careful that you don't swallow it, for I keep them against the winter, and you have no idea what a good fire they make. Now, you take my advice—which won't cost you anything—and remember that it is always more economical to buy fruit with stones on this account.'

Celandine, absorbed in her own sad thoughts, did not even hear this prudent counsel, and quite forgot to eat her share of the plum, which delighted the old woman, who put it by carefully for her breakfast, saying:

'I am very much pleased with you, and if you go on as you have begun, we shall do very well, and I can teach you many useful things which people don't generally know. For instance, look at my house! It is built entirely of the seeds of all the pears I have eaten in my life. Now, most people throw them away, and that only shows what a number of things are wasted for want of a little patience and ingenuity.'

But Celandine did not find it possible to be interested in this and similar pieces of advice. And the old woman soon sent her to bed, for fear the night air might give her an appetite. She passed a sleepless night; but in the morning the old dame remarked:

'I heard how well you slept. After such a night you cannot want any breakfast; so while I do my household tasks you had better stay in bed, since the more one sleeps the less one need eat; and as it is market-day I will go to town and buy a pennyworth of bread for the week's eating.'

And so she chattered on, but poor Celandine did not hear or heed her; she wandered out into the desolate country to think over her sad fate. However, the good Fairy of the Beech-Woods did not want her to be starved, so she sent her an unlooked for relief in the shape of a beautiful white cow, which followed her back to the tiny house. When the old woman saw it her joy knew no bounds.

'Now we can have milk and cheese and butter!' cried she.

'Ah! how good milk is! What a pity it is so ruinously expensive!' So they made a little shelter of branches for the beautiful creature which was quite gentle, and followed Celandine about like a dog when she took it out every day to graze. One morning as she sat by a little brook, thinking sadly, she suddenly saw a young stranger approaching, and got up quickly, intending to avoid him. But Prince Featherhead, for it was he, perceiving her at the same moment, rushed towards her with every demonstration of joy: for he had recognised her, not as the Celandine whom he had slighted, but as the lovely Princess whom he had sought vainly for so long. The fact was that the Fairy of the Beech-Woods, thinking she had been punished enough, had withdrawn the enchantment from her, and transferred it to Featherhead, thereby in an instant depriving him of the good looks which had done so much towards making him the fickle creature he was. Throwing himself down at the Princess's feet, he implored her to stay, and at least speak to him, and she at last consented, but only because he seemed to wish it so very much. After that he came every day in the hope of meeting her again, and often expressed his delight at being with her. But one day, when he had been begging Celandine to love him, she confided to him that it was quite impossible, since her heart was already entirely occupied by another.

'I have,' said she, 'the unhappiness of loving a Prince who is fickle, frivolous, proud, incapable of caring for anyone but himself, who has been spoilt by flattery, and, to crown all, who does not love me.'

'But,' cried Prince Featherhead, 'surely you cannot care for so contemptible and worthless a creature as that.'

'Alas! but I do care,' answered the Princess, weeping.

'But where can his eyes be,' said the Prince, 'that your beauty makes no impression upon him? As for me, since I have possessed your portrait I have wandered over the whole world to find you, and, now we have met, I see that you are ten times lovelier than I could have imagined, and I would give all I own to win your love.' 'My portrait?' cried Celandine with sudden interest. 'Is it possible that Prince Featherhead can have parted with it?'

'He would part with his life sooner, lovely Princess,' answered he; 'I can assure you of that, for I am Prince Featherhead.'

At the same moment the Fairy of the Beech-Woods took away the enchantment, and the happy Princess recognised her lover, now truly hers, for the trials they had both undergone had so changed and improved them that they were capable of a real love for each other. You may imagine how perfectly happy they were, and how much they had to hear and to tell. But at length it was time to go back to the little house, and as they went along Celandine remembered for the first time what a ragged old dress she was wearing, and what an odd appearance she must present. But the Prince declared that it became her vastly, and that he thought it most picturesque. When they reached the house the old woman received them very crossly. 'I declare,' said she, 'that it's perfectly true: wherever there is a girl you may be sure that a young man will appear before long! But don't imagine that I'm going to have you here—not a bit of it, be off with you, my fine fellow!'

Prince Featherhead was inclined to be angry at this uncivil reception, but he was really too happy to care much, so he only demanded, on Celandine's behalf, that the old dame should give her back her own attire, that she might go away suitably dressed.

This request roused her to fury, since she had counted upon the Princess's fine robes to clothe her for the rest of her life, so that it was some time before the Prince could make himself heard to explain that he was willing to pay for them. The sight of a handful of gold pieces somewhat mollified her, however, and after making them both promise faithfully that on no consideration would they ask for the gold back again, she took the Princess into the house and grudgingly doled out to her just enough of her gay attire to make her presentable, while the rest she pretended to have lost. After this they found that they were very hungry, for one cannot live on love, any more than on air, and then the old woman's lamentations were louder than before. 'What!' she cried, 'feed people who were as happy as all that! Why, it was simply ruinous!'

But as the Prince began to look angry, she, with many sighs and mutterings, brought out a morsel of bread, a bowl of milk, and six plums, with which the lovers were well content: for as long as they could look at one another they really did not know what they were eating. It seemed as if they would go on for ever with their reminiscences, the Prince telling how he had wandered all over the world from beauty to beauty, always to be disappointed when he found that no one resembled the portrait; the Princess wondering how it was he could have been so long with her and yet never have recognised her, and over and over again pardoning him for his cold and haughty behaviour to her.

'For,' she said, 'you see, Featherhead, I love you, and love makes everything right! But we cannot stay here,' she added; 'what are we to do?'

The Prince thought they had better find their way to the Fairy of the Beech-Woods and put themselves once more under her protection, and they had hardly agreed upon this course when two little chariots wreathed with jasmine and honeysuckle suddenly appeared, and, stepping into them, they were whirled away to the Leafy Palace. Just before they lost sight of the little house they heard loud cries and lamentations from the miserly old dame, and, looking round, perceived that the beautiful cow was vanishing in spite of her frantic efforts to hold it fast. And they afterwards heard that she spent the rest of her life in trying to put the handful of gold the Prince had thrown to her into her money-bag. For the Fairy, as a punishment for her avarice, caused it to slip out again as fast as she dropped it in.

The Fairy of the Beech-Woods ran to welcome the Prince and Princess with open arms, only too delighted to find them so much improved that she could, with a clear conscience, begin to spoil them again. Very soon the Fairy Saradine also arrived, bringing the King and Queen with her. Princess Celandine implored her pardon, which she graciously gave; indeed the Princess was so charming she could refuse her nothing. She also restored to her the Summer Islands, and promised her protection in all things. The Fairy of the Beech-Woods then informed the King and Queen that their subjects had chased King Bruin from the throne, and were waiting to welcome them back again; but they at once abdicated in favour of Prince Featherhead, declaring that nothing could induce them to forsake their peaceful life, and the Fairies undertook to see the Prince and Princess established in their beautiful kingdoms. Their marriage took place the next day, and they lived happily ever afterwards, for Celandine was never vain and Featherhead was never fickle any more.

Le Prince Muguet et la Princesse Zaza. (Comte de Caylus).

Il principe Scervellino e la principessa Celidonia


C’erano una volta un re e una regina, i quali erano le migliori persone del mondo, così generosi che non potevano tollerare di vedere i loro sudditi chiedere qualcosa. La conseguenza di ciò fu che, poco alla volta, dettero via tutti i loro tesori finché non rimase loro praticamente più nulla per vivere; e quando tutto questo giunse alle orecchie del loro vicino, il Re Orso Bruno, subito radunò un grosso esercito e invase il loro paese. Il povero Re, che non aveva modo di difendere il proprio regno, fu costretto a camuffarsi con una barba finta e, portando il Principino Scervellino tra le braccia, accompagnato solo dalla Regina, a far del proprio meglio peregrinando per il selvaggio paese. Furono abbastanza fortunati da evitare i soldati del Re Orso Bruno, e infine, dopo fatiche e avventure inaudite, si ritrovarono in una bella vallata verde attraverso la quale scorreva un ruscello limpido come il cristallo e ombreggiato da meravigliosi alberi. Mentre si guardavano attorno con piacere, una voce improvvisamente disse: “Pesce, e guarda che cosa potrai prendere.” Dovete sapere che il Re era sempre stato amante della pesca e non andava mai da nessuna parte senza uno o due ami nella borsa, così ne tirò fuori uno precipitosamente, la Regina gli diede la propria cintura per legarvelo, e l’amo aveva appena sfiorato l’acqua che catturò un grosso pesce, il quale costituì un ottimo cibo – e non avrebbero potuto chiedere di meglio perché non avevano mangiato altro che poche bacche selvatiche e radici.

Pensarono che per il momento non vi fosse nulla di meglio che stare in quel posto magnifico; il re si mise al lavoro e ben presto costruì un pergolato di rami sotto il quale ripararsi; quando fu terminato, la Regina ne fu così contenta che dichiarò che la loro felicità sarebbe stata completa con un gregge di pecore, che lei e il Principino avrebbero curato mentre il Re pescava. Ben presto videro che non solo i pesci erano abbondanti e si catturavano facilmente, ma anche splendidi, con squame scintillanti di ogni immaginabile sfumatura; e non ci volle molto perché il Re scoprisse che avrebbe potuto insegnare loro a parlare e a fischiare meglio che a qualsiasi pappagallo. Così decise di portarne un po’ nella città vicina e di cercare di venderli; e siccome nessuno aveva mai visto prima niente del genere, la gente si affollò intorno a lui e comprò tutti i pesci che aveva catturato, così che ben presto nessuna casa in città fu considerata completa senza una boccia di cristallo con i pesci, e i clienti del Re erano molto attenti che s’intonassero con il resto del mobilio e gli diedero una gran quantità di problemi nello sceglierli. In ogni modo, con il denaro che ottenne in questa maniera fu in grado di acquistare un gregge di pecore per la Regina, insieme con molte altre cose che avrebbero reso piacevole la loro vita, cosicché non dovettero mai rimpiangere il regno perduto. Si dava il caso che la Fata dei Faggi vivesse nella graziosa vallata in cui il caso aveva portato i poveri fuggitivi, e che fosse stata lei, impietosita dalla loro triste sorte, a procurare al Re una simile fortuna con la pesca, e li prese sotto la propria protezione. Era incline a fare ciò perché amava i bambini, e il Principino Scervellino, che non piangeva mai e si faceva ogni giorno più grazioso, le aveva conquistato il cuore. Fece la conoscenza del Re e della Regina senza prima rivelar loro di essere una fata, e ben presto essi le si affezionarono e si fidavano sempre di lei riguardo il prezioso Principe, che lei portava nel proprio palazzo dove lo colmava di torte, di pasticcini e di qualsiasi altra buona cosa. Era questa la maniera che aveva scelto per farlo affezionare a lei; e in seguito, mentre lui cresceva, non si risparmiò affinché lui fosse ducato e allevato come doveva esserlo un principe. Sfortunatamente, malgrado tutte le sue premure, egli crebbe così vanitoso e frivolo che abbandonò con disgusto il tranquillo paese e si lanciò con ardore in tutti i folli divertimenti della città vicina, divenendo ben presto popolare grazie al bell’aspetto e alle maniere affascinanti. Il Re e la Regina si rammaricavano per il cambiamento del figlio, ma non sapevano come correggerlo, visto che la vecchia fata lo aveva reso così ostinato.

Proprio in quel periodo la Fata dei Faggi ricevette la visita di una vecchia amica che si chiamava Saradina, la quale si precipitò in casa sua così ansante per la collera poteva a malapena parlare.

”Mia cara, mia cara! Che cosa succede?” disse in tono rassicurante la Fata dei Faggi.

”Che cosa succede!” strillò Saradina. “Lo scoprirai ben presto. Tu sai che, non contenta di fornire Celidonia, la Principessa delle Isole dell’Estate, di tutto ciò che desiderasse per farla bella, adesso mi sono presa la briga di educarla io stessa; e adesso lei che fa, se non venire da me più blandizie e moine del solito a chiedermi un favore. E quale supponi sia questo favore – dal momento che sono stata raggirata promettendo di concederle? Né più e né meno che la richiesta che io mi riprenda indietro tutti i miei doni – ‘dato che’ dice la mia damigella ‘se ho la fortuna di piacervi, come posso sapere se si tratti realmente di me? E così sarà la mia vita, finché non incontrerò qualcuno. Avete visto che noia sia stata la mia vita per me date queste circostanze, e tuttavia vi assicuro che non sono ingrata per tutte le vostre attenzioni!’ Ho fatto tutto ciò che potevo” continuò Saradina, “per migliorarla, ma invano; così dopo essere passata per l’usuale cerimonia della restituzione dei doni, sono venuta da te per trovare un po’ di pace e di tranquillità. Ma, dopo tutto, non ho preso nulla di importante a quell’irritante Celidonia. La natura l’ha fatta così graziosa e l’ha dotata di un tale spirito che se la caverà perfettamente anche senza di me. In ogni caso penso che le serva una piccola lezione, così per cominciare l’ho mandata in un deserto e ce l’ho lasciata!”

”Che cosa! Da sola e senza mezzi di sussistenza?” gridò la generosa vecchia Fata. “Avresti fatto meglio a mandarla da me. Non penso che dopo tutto sia così cattiva. Curerà la sua vanità innamorandosi di qualcuno migliore di lei. Veramente, se ci penso, riconosco che l’impudente ha mostrato più spirito e originalità di quanto ci si aspetti da una principessa.”

Saradina acconsentì volentieri a questo accordo, e la prima premura della vecchia Fata fu appianare le difficoltà in cui si trovava la principessa e condurla sul sentiero coperto di muschio e fiancheggiato da alberi verso il pergolato del Re e della Regina, i quali conducevano la loro pacifica vita nella valle.

Si stupirono della sua comparsa, ma il suo bel viso e le pessime condizioni in cui le spine e i rovi avevano ridotto il suo elegante abbigliamento provocarono rapidamente la loro compassione; la riconobbero come una compagna di sventura e la Regina la accolse con tutto il cuore, pregandola di condividere il loro pasto frugale. Celidonia accettò grata la loro ospitalità e subito raccontò loro che cosa le fosse accaduto. Il Re fu affascinato dal suo spirito, mentre la Regina pensava quanto fosse stata audace nell’andare contro i desideri della Fata.

”Appena mi sono imbattuta in voi,” disse la Principessa, “non mi sono rammaricata che i passi mi abbiano condotta qui, e se mi permetterete di stare con voi, sarò assolutamente felice.”

Il Re e la Regina furono assai contenti che questa affascinante Principessa prendesse il posto del Principe Scervellino, che vedevano di rado da quando la fata gli aveva procurato un palazzo nella vicina città, nel quale viveva nel più grande lusso senza far altro che divertirsi dalla mattina alla sera. Così Celidonia rimase, e aiutava la Regina a tenere in ordine la casa, così ben presto l’amarono teneramente. Quando venne da loro la Fata dei Faggi, le presentarono la Principessa, le raccontarono la sua storia, pensando che la Fata non sapesse di Celidonia quanto loro. Anche la vecchia Fata fu assai colpita da lei e spesso la invitava a visitare il Palazzo delle Fronde, che era il più incantevole posto si potesse immaginare, pieno di tesori. Mostrando alla Principessa quelle cose meravigliose, spesso soleva dire:

”Un giorno questi saranno doni di nozze.” E Celidonia non poteva immaginare che la fata intendesse darle le due torce di cera blu che bruciavano senza mai consumarsi o il diamante dal quale nascevano continuamente altri diamanti, o la barca che navigava sott’acqua o qualsiasi altra delle meravigliose cose che le capitava di vedere. È pur vero che lo disse mai apertamente, ma certamente permetteva che la Principessa ci credesse, perché pensava che un po’ di delusione le avrebbe fatto bene. Ma la persona che sulla quale realmente contava per curare la vanità di Celidonia era il principe Scervellino. Alla vecchia Fata non piaceva l’abitudine che da un po’ di tempo aveva preso, ma aveva il cuore così tenero nei suoi confronti che era riluttante a sottrarlo ai piaceri che amava, tranne che per offrirgli qualcosa di meglio, il che non è certo il modo migliore di correggere, ma tuttavia è senza dubbio il più gradevole.

In ogni modo, non fece intendere alla Principessa che Scervellino non fosse altro che l’assoluta perfezione e gli parlava di lui tanto spesso che quando infine le annunciò che stava vendendo a farle visita, Celidonia si mise in testa che questo meraviglioso Principe si sarebbe di certo innamorato subito di lei e fu abbastanza compiaciuta all’idea. Anche la vecchia Fata lo pensava, ma affinché ciò non fosse ciò che lei desiderava, ebbe cura di gettare un incantesimo sulla Principessa affinché apparisse a Scervellino piuttosto brutta e goffa, sebbene ad ogni altro apparisse la solita. Così quando egli arrivò al Palazzo delle Fronde, più bello e affascinante di quanto si fosse mai aspettata, gettò a malapena un’occhiata alla Principessa e dedicò tutte le proprie attenzioni alla vecchia Fata, che sembrava avere un sacco di cose da raccontargli. La principessa fu enormemente stupita dalla sua indifferenza e assunse un aria fredda e risentita che lui, in ogni modo, non sembrò notare. Allora come ultima risorsa impiegò tutta la propria arguzia e allegria per divertirlo, ma senza successo, perché lui era nell’età in cui si è più attratti dalla bellezza che da qualsiasi altra cosa, e sebbene le rispondesse educatamente, era evidente che i suoi pensieri fossero altrove. Celidonia ne fu assai mortificata, un po’ perché il Principe le piaceva molto, ma soprattutto perché per la prima volta rimpianse amaramente i doni della fata che era stata ansiosa di restituire. Il Principe Scervellino era altrettanto perplesso perché non aveva sentito dire altro dal Re dalla Regina che commenti su questa affascinante Principessa, e il fatto che avessero parlato di lei tanto ben lo confermò soltanto nell’opinione che la gente che viveva in campagna non avesse gusto. Parlò con loro delle proprie affascinanti conoscenze in città, delle belle fanciulle che aveva ammirato o pensava avrebbe ammirato, finché Celidonia, che aveva sentito tutto, fu sul punto di piangere per il dispiacere. Anche la Fata fu abbastanza sconvolta dalla sua presunzione e escogitò un piano per curarlo da ciò. Gli mandò tramite un messaggero sconosciuto un ritratto della Principessa Celidonia come era in realtà, con la scritta: ‘tutta questa bellezza e dolcezza, con un cuore affettuoso e un grande regno, sarebbero potuti essere tuoi se non fosse per la tua ben nota volubilità.’

Questo messaggio fece una grande impressione al Principe, ma non quanto il ritratto. Non poté trattenere le lacrime ed esclamò a voce alta che mai e poi mai aveva visto nulla di così amabile e pieno di grazia. Allora cominciò a pensare quanto fosse assurdo che lui, l’affascinante Scervellino, si fosse innamorato di un ritratto; e, per cancellare il ricordo dai propri occhi ammaliati, tornò di corsa in città; ma in un modo o nell’altro tutto gli sembrava cambiato. Le belle fanciulle non gli piacevano più, i loro discorsi arguti avevano smesso di divertirlo; e da parte loro, esse notarono che il principe fosse meno amabile che in passato e non si dispiacquero quando dichiarò che, dopotutto, la vita di campagna gli si confaceva di più, e tornò al Palazzo delle Fronde. Nel frattempo la Principessa Celidonia si stava rendendo conto di come passasse più lentamente il tempo con il Re e con la Regina, e poté solo essere contenta quando ricomparve Scervellino. Notò subito il cambiamento in lui, e fu assai curiosa di scoprirne la ragione. Ben lontano dall’evitarla, ora cercava la sua compagnia e sembrava trarre diletto dal parlare con lei, e tuttavia neppure per un momento la Principessa si lusingò con l’idea che fosse innamorato di lei, anzi non le occorse molto per decidere che certamente amava qualcuna. Ma un giorno la Principessa, vagando tristemente presso il fiume, sorprese il Principe Scervellino addormentato all’ombra di un albero, e si avvicinò inosservata per deliziarsi alla vista del caro volto.

Immaginate lo sbalordimento quando vide che teneva n mano il suo ritratto! Invano si scervellò sull’apparente contradditorietà del suo comportamento. Perché conservava il suo ritratto mentre era così irrimediabilmente indifferente con lei? Alla fine trovò l’occasione per chiedergli il nome della principessa il cui ritratto portava sempre con sé.

”Ahimè! Come posso dirtelo?” replicò lui.

”Perché no?” disse la Principessa timidamente. “Di sicuro nulla te lo impedisce.”

”Nulla me lo impedisce!” ripeté lui, “Quando i miei estremi sforzi di trovare l’originale sono falliti. Sarei così triste se l’avessi trovata? E non so neppure il suo nome.”

Più sorpresa che mai, la Principessa chiese di poter vedere ilo ritratto e, dopo averlo esaminato per alcuni minuti, lo restituì, osservando timidamente che almeno l’originale avrebbe avuto ogni ragione per essere soddisfatto di esso.

”Ciò significa che tu lo consideri meglio della realtà,” disse il Principe severamente. “In verità, Celidonia, pensavo assai bene di te e non mi sarei aspettato che tu potessi essere così spregevolmente gelosa. Ma così sono le donne!”

”Veramente io volevo solo dire che è molto somigliante,” disse umilmente la Principessa.

”Allora tu conosci l’originale,” gridò il Principe, gettandosi in ginocchio davanti a lei. “Dimmi subito chi è e non tenermi sulle spine!”

”Oh!Non vedi che si riferisce a me?” gridò Celidonia.

Il Principe balzò in piedi, trattenendosi a stento dal dirle che doveva essere accecata dalla vanità per supporre di somigliare neppur lontanamente all’amabile ritratto; dopo averla fissata per un istante con gelida sorpresa, si girò e la lasciò senza una parola, e in poche ore lasciò il Palazzo delle Fronde.

La Principessa era davvero infelice, e non avrebbe potuto sopportare di restare più a lungo in un posto in cui era stata così crudelmente disprezzata. Così, senza dire addio al Re e alla Regina, si lasciò alle spalle la vallata e vagò tristemente, senza preoccuparsi dove. Dopo aver camminato sino ad essere sfinita, vide davanti a sé una casa minuscola e vi si diresse con passo stanco. Più si avvicinava, più le appariva miserabile e alla fine vide una vecchina seduta sul gradino della porta, che disse in tono arcigno:

”Ecco che arriva un’altra di quelle graziose mendicanti troppo pigre per fare qualsiasi altra cosa non sia correre per il paese!”

”Ahimè! signora,”disse Celidonia, con i graziosi occhi pieni di lacrime, “un triste destino mi costringe a chiedervi rifugio.”

”Non ti ho forse detto che sarebbe stato così?” borbottò la megera. “dal rifugio passeremo a chiedere la cena, e dalla cena al denaro per proseguire la strada. Parola mia, se fossi sicura di trovare ogni giorno qualcuno la cui mente sia delicata come il suo cuore, nulla mi renderebbe la vita più piacevole! Ma ho lavorato duramente per costruirmi la casa e assicurarmi un boccone di cibo, e suppongo tu pensi che io diadi tutto al primo passante che decide di chiedermelo. Niente affatto! Scommetto che una bella dama come te ha più denaro di quanto ne abbia io. Devo cercarla, e vedere se non è così.” aggiunse, zoppicando verso Celidonia con l’aiuto del bastone.

”Ahimè! signora,” rispose la Principessa,” Vorrei averlo. Ve lo darei tutto con il più grande piacere.”

”Eppure sei vestita elegantemente per il tipo di vita che conduci.” continuò la vecchia.

”Che cosa pensate sia venuta a elemosinare da voi?” gridò la Principessa.

La vecchia rispose: “Non ne ho idea, ma in ogni caso non sembri essere venuta a elemosinare qualcosa. Insomma, che cosa vuoi? Un rifugio? Beh, non costa molto; ma appresso verrà la cena, e non ne ho sentito parlare. No, mia cara! Perché alla tua età si è sempre pronti a mangiare; e ora hai camminato e suppongo tu abbia una fame da lupi!”

”Veramente, no, signora,” rispose la povera Principessa, “sono troppo triste per avere fame.”

”Oh, bene! Se mi prometti di restare triste, potrai trascorrere la notte qui.” disse beffardamente la vecchia.

A quel punto fece sedere accanto a sé la Principessa, e cominciò a tastare il suo abito di seta, mormorando: “Merletto sopra, merletto sotto! Deve esserti costato una bella sommetta! Avresti fatto meglio a tenerne un po’ da parte per procurarti da mangiare, e non venire a elemosinare presso chi abbia ciò che gli occorre per se stesso. Di grazia, quanto hai pagato per questi begli abiti?”

”Ahimè! signora,” rispose la Principessa, “non li ho comprati, e non so nulla del denaro.”

”Allora che cosa sai, se posso chiedere?” disse la vecchia

”Non molto, se non, a dire il vero, che sono assai infelice,”gridò Celidonia, scoppiando in lacrime, “ e se i miei servigi vi sono utili…”

”Servigi!” la interruppe la megera irosamente. “Bisogna pagare per i servigi, e io non ti affido il mio lavoro.”

”Signora, vi servirò senza ricompensa,” disse la povera Principessa, il cui morale si abbatteva sempre di più. “Farò tutto ciò che vorrete; tutto ciò che desidero è vivere tranquillamente in questo luogo solitario.”

”Oh! So bene che stai solo cercando di imbrogliarmi,” rispose lei, “e se ti permetterò di servirmi, è appropriato che tu sia vestita meglio di me? Se ti prendo, mi darai i tuoi vestiti e indosserai ciò che ti procurerò io? È vero che sto diventando vecchia e ho bisogno di qualcuno che si prenda cura di me in futuro.”

”Oh! per amor del cielo, fate quello che vi pare con i miei vestiti,” gridò miserevolmente la povera Celidonia.

E la vecchia zoppicò via con grande alacrità, andò a prendere un piccolo fagotto che conteneva abiti miseri, come mai la Principessa ne aveva visti prima, e le saltellò attorno agilmente, aiutandola a indossarli al posto del suo ricco abbigliamento, con varie esclamazioni come:

”Per tutti i santi! Che magnifica fodera! E la sua ampiezza! Alla fine me ne ricaverò quattro vestiti. Perché, bambina, mi stupirei che tu potessi camminare con un tale peso e di certo in casa mia non avresti stanza in cui gironzolare.”

Così dicendo, ripiegò l’abito e lo ripose con grande attenzione mentre ribadiva a Celidonia:

”Quel mio abito certamente ti starò a meraviglia; accertati di averne cura.”

Quando fu l’ora di cena, entrò in casa, rifiutando ogni offerta di aiuto da parte della Principessa, e poco dopo aver apparecchiò rapidamente un piatto assai piccolo, dicendo:

”Adesso ceniamo.”

Dopo di che diede a Celidonia un pezzetto di pane nero e scoprì il piatto, che conteneva due prugne secche.

”Ne divideremo una tra noi,” continuò la vecchia; “ e siccome sei l’ospite, avrai la metà che contiene il nocciolo; ma stai bene attenta a non ingoiarlo, perché lo conservo per l’inverno e non hai idea che bel fuoco faccia. Adesso, ascolta il mio consiglio, che non ti costa nulla, e rammenta che per questo motivo è sempre più economico acquistare frutta con i noccioli.”

Celidonia, immersa nei propri tristi pensieri, non prestò orecchio a questo avveduto consiglio, e dimenticò completamente di mangiare la propria porzione di prugna, con grande gioia della vecchia, che la ripose con cura per la colazione, dicendo:

”Sono molto soddisfatta di te, e se continuerai a comportarti come hai cominciato, staremo benissimo e potrò insegnarti molte cose utili che di solito la gente non conosce. Per esempio, guarda la mia casa! È costruita interamente con i semi di tutte le pere che ho mangiato in vita mia. Molta gente li getterebbe via, e ciò dimostra solo la gran quantità di cose che vengono sprecate per scarsa pazienza e ingenuità.”

Per Celidonia era impossibile interessarsi a una simile razza di consigli. La vecchia la mandò a letto per paura che l’aria della notte le mettesse appetito. Passò una notte insonne, ma la mattina la vecchia osservò:

”Ho sentito come hai dormito bene. Dopo una notte simile non puoi volere nessuna colazione; così mentre faccio le faccende, tu faresti meglio a restare a letto, poiché più uno dorme, meno ha bisogno di mangiare; e siccome è giorno di mercato, andrò in città e comprerò un po’ di pane per la settimana.”

E così ciarlava, ma la povera Celidonia non l’ascoltava né le prestava attenzione; si aggirò per quel luogo desolato pensando al proprio triste destino. In ogni modo, la buona Fata dei Faggi non voleva che lei morisse di fame, così le mandò un inatteso conforto sottoforma di una meravigliosa mucca bianca, che la seguì fino alla casetta. Quando la vecchia la vide, la sua contentezza non conobbe limiti.

”Adesso potremo avere latte, formaggio e burro!” gridò.

“Ah, om’è buono il latte! Peccato sia così dannatamente caro!” così costruì un piccolo rifugio di rami per la magnifica creatura che era così quieta e seguiva Celidonia come un cane quando la portava ogni giorno a pascolare. Una mattina in cui sedeva vicino a un piccolo ruscello, immersa in tristi pensieri, improvvisamente vide avvicinarsi un giovane straniero e balzò subito in piedi con l’intenzione di evitarlo. Ma il Principe Scervellino, perché di lui si trattava, si accorse di lei nel medesimo istante e le corse incontro manifestando grandissima gioia; e questo perché l’aveva riconosciuta non come Celidonia, ma come l’adorabile Principessa che vanamente aveva cercato così a lungo. Il fatto è che la Fata dei Faggi, pensando che fosse stata punita a sufficienza, aveva sciolto l’incantesimo su di lei e l’aveva gettato su Scervellino, privandolo così in un istante della bellezza che aveva fatto di lui la capricciosa creatura che era. Gettandosi ai piedi della Principessa, la implorò di restare e di parlargli, cosa che infine lei acconsentì a fare, ma solo perché sembrava che lui lo desiderasse tanto. Dopo di che lui venne ogni giorno, nella speranza di incontrarla di nuovo, e manifestava spesso la gioia di stare con lei. Ma un giorno, quando aveva implorato Celidonia di amarlo, lei gli confidò che era assolutamente impossibile finché il suo cuore fosse interamente occupato da un altro.

Gli disse: “Ho la sfortuna di amare un Principe capriccioso, frivolo, orgoglioso, incapace di preoccuparsi di qualcuno tranne che di se stesso, guastato dall’adulazione e, per finire, che non mi ama.”

Il Principe Scervellino gridò: ” Ma di certo non potete curarvi di un essere così spregevole e indegno.”

”Ahimè, me ne curo eccome!” rispose la Principessa, piangendo.

Il Principe disse: “Ma dove sono i suoi occhi, se la vostra bellezza non lo colpisce? Per quanto mi riguarda, da quando ho questo ritratto, ho vagato per il mondo in cerca di voi, e adesso che vi ho trovata, vedo che siete dieci volte più bella di quanto avessi immaginato e farei di tutto per conquistare il vostro amore.”

”Il mio ritratto?” gridò Celidonia con improvviso interesse. “Com’è possibile che il Principe Scervellino se ne sia privato?”

”Si priverebbe più facilmente della vita, adorabile principessa,” rispose lui, “posso assicurarvelo perché il principe Scervellino sono io.”

Nel medesimo istante la Fata dei Faggi sciolse l’incantesimo e la felice Principessa riconobbe l’innamorato, ora finalmente se stessa, perché le pene che entrambi avevano patito li avevano così cambiati e migliorati che adesso erano capaci di vero amore l’uno per l’altra. Potete immaginare come fossero perfettamente felici, e quante cose avessero da dirsi e da ascoltare. Ma infine fu tempo di tornare alla casetta e mentre andavano, Celidonia si rammentò per la prima volta degli abiti laceri che indossava e che brutto aspetto dovesse avere. Ma il Principe affermò che le donavano moltissimo e che pensava fossero pittoreschi. Quando giunsero alla casetta, la vecchia li accolse con grande irritazione.

”Giuro che è la verità, “ disse, “ovunque ci sia una ragazza, potete star certi che in breve tempo sbuchi fuori un giovanotto! Ma non immaginavo che me lo sarei trovato qui, neanche un po’. Togliti di mezzo, bel tipo!”

Il Principe Scervellino fu sul punto di adirarsi per questa incivile accoglienza, ma era troppo felice per curarsene, così domandò soltanto, per conto di Celidonia, che la vecchia le restituisse il suo abito, così che potesse andarsene adeguatamente abbigliata.

Questa richiesta la fece montare in collera, dato che contava sull’elegante abbigliamento della principessa per vestirsi fino alla fine dei propri giorni, ma tutto ciò prima che il Principe si prendesse la briga di spiegarle che era disposto a pagare per esso. La vista di una manciata di pezzi d’oro la rabbonì alquanto e dopo aver fatto promettere solennemente a entrambi che non le avrebbero chiesto indietro di nuovo l’oro, condusse in casa la principessa e a malincuore le diede appena quanto bastava del suo bell’abbigliamento per renderla presentabile, mentre finse di aver perduto il resto. Quindi si accorsero di avere molta fame, perché non si vive di solo amore, e nemmeno d’aria, e così i lamenti della vecchia si fecero più acuti di prima. “Che cosa?” gridò, “dar da mangiare a gente così felice! Che diamine, è semplicemente rovinoso!”

Ma siccome il principe diventava più affamato, la vecchia, con molti singhiozzi e borbottii, prese un boccone di pane, una tazza di latte e sei prugne, di cui i due innamorati furono molto contenti; per un bel po’ mentre si guardarono l’un l’altra non seppero davvero che cosa stessero mangiando. Sembrava sarebbero andati avanti per sempre con i ricordi, il principe raccontando come avesse vagato per il mondo di bellezza in bellezza, sempre deluso dallo scoprire che nessuna di loro assomigliava la ritratto; la Principessa meravigliandosi di come fosse potuto stare così a lungo con lei non averla mai riconosciuta, perdonandolo più volte per il comportamento freddo e arrogante verso di lei.

”Perché, come puoi vedere, Scervellino,” disse lei, “io ti amo e l’amore risolve tutto! Ma non possiamo restare qui,” aggiunse, “Che cosa dobbiamo fare?”

Il Principe pensò fosse meglio ritrovare la strava per tornare dalla Fata dei Faggi e mettersi di nuovo sotto la sua protezione, e avevano appena convenuto su tale decisione quando apparvero due piccole carrozze adorne di gelsomini e di caprifogli e, salendovi, furono trasportati in un turbine la Palazzo delle Fronde. Poco prima di perdere di vista la casetta, udirono le alte grida e i lamenti della miserabile vecchia la quale, guardandosi attorno, si era accorta che la magnifica mucca era sparita, a dispetto dei suoi frenetici sforzi per trattenerla. E in seguito sentirono che aveva trascorso il resto della vita nel tentativo di mettere nel borsellino la manciata d’oro che il Principe le aveva dato. Perché la Fata, per punirla della sua avarizia, lo faceva scivolare fuori di nuovo appena lei ve lo infilava.

La Fata dei Faggi si affrettò ad accogliere a braccia aperte il Principe e la Principessa, assai contenta di scoprire quanto fossero migliorati,tanto da ricominciare a viziarli, con la coscienza a posto. Ben presto giunse anche la Fata Saradina, portando con sé il Re e la Regina. La Principessa Celidonia implorò il suo perdono e lei lo concesse graziosamente; in verità la Principessa era così affascinante che non avrebbe potuto rifiutarle nulla. Le restituì anche le Isole dell’Estate e promise di proteggerla in tutto. La Fata dei Faggi poi informò il Re e la Regina che i loro sudditi avevano scacciato dal trono il Re Bruin e li aspettavano per dar loro di nuovo il benvenuto; ma essi abdicarono in favore del Principe Scervellino, affermando che nulla li avrebbe potuti indurre ad abbandonare la loro pacifica vita, e le Fate si impegnarono a far insediare il principe e la Principessa nei loro meravigliosi reami. Il matrimonio avvenne il giorno seguente e da allora in poi vissero felici e contenti perché Celidonia non fu mai più vanitosa, né Scervellino capriccioso.

Da Il Principe Mughetto e la Principessa Zaza del Conte di Caylus

(traduzione dall'inglese di Annarita Verzola)

indice Libro verde     |     home page