Le favole di Lang

LIBRO ARANCIONE

indice Libro arancione     |     home page

Story of the King Who Would See Paradise

(MP3-3,0 MB 6' 25")


Once upon a time there was king who, one day out hunting, came upon a fakeer in a lonely place in the mountains. The fakeer was seated on a little old bedstead reading the Koran, with his patched cloak thrown over his shoulders.

The king asked him what he was reading; and he said he was reading about Paradise, and praying that he might be worthy to enter there. Then they began to talk, and, by-and-bye, the king asked the fakeer if he could show him a glimpse of Paradise, for he found it very difficult to believe in what he could not see. The fakeer replied that he was asking a very difficult, and perhaps a very dangerous, thing; but that he would pray for him, and perhaps he might be able to do it; only he warned the king both against the dangers of his unbelief, and against the curiosity which prompted him to ask this thing. However, the king was not to be turned from his purpose, and he promised the fakeer always to provided him with food, if he, in return, would pray for him. To this the fakeer agreed, and so they parted.

Time went on, and the king always sent the old fakeer his food according to his promise; but, whenever he sent to ask him when he was going to show him Paradise, the fakeer always replied: 'Not yet, not yet!'

After a year or two had passed by, the king heard one day that the fakeer was very ill—indeed, he was believed to be dying. Instantly he hurried off himself,

and found that it was really true, and that the fakeer was even then breathing his last. There and then the king besought him to remember his promise, and to show him a glimpse of Paradise. The dying fakeer replied that if the king would come to his funeral, and, when the grave was filled in, and everyone else was gone away, he would come and lay his hand upon the grave, he would keep his word, and show him a glimpse of Paradise. At the same time he implored the king not to do this thing, but to be content to see Paradise when God called him there. Still the king's curiosity was so aroused that he would not give way.

Accordingly, after the fakeer was dead, and had been buried, he stayed behind when all the rest went away; and then, when he was quite alone, he stepped forward, and laid his hand upon the grave! Instantly the ground opened, and the astonished king, peeping in, saw a flight of rough steps, and, at the bottom of them, the fakeer sitting, just as he used to sit, on his rickety bedstead, reading the Koran!

At first the king was so surprised and frightened that he could only stare; but the fakeer beckoned to him to come down, so, mustering up his courage, he boldly stepped down into the grave.

The fakeer rose, and, making a sign to the king to follow, walked a few paces along a dark passage. Then he stopped, turned solemnly to his companion, and, with a movement of his hand, drew aside as it were a heavy curtain, and revealed—what? No one knows what was there shown to the king, nor did he ever tell anyone; but, when the fakeer at length dropped the curtain, and the king turned to leave the place, he had had his glimpse of Paradise! Trembling in every limb, he staggered back along the passage, and stumbled up the steps out of the tomb into the fresh air again.

The dawn was breaking. It seemed odd to the king that he had been so long in the grave. It appeared but a few minutes ago that he had descended, passed along a few steps to the place where he had peeped beyond the veil, and returned again after perhaps five minutes of that wonderful view! And what WAS it he had seen? He racked his brains to remember, but he could not call to mind a single thing! How curious everything looked too! Why, his own city, which by now he was entering, seemed changed and strange to him! The sun was already up when he turned into the palace gate and entered the public durbar hall. It was full; a chamberlain came across and asked him why he sat unbidden in the king's presence. 'But I am the king!' he cried.

'What king?' said the chamberlain.

'The true king of this country,' said he indignantly.

Then the chamberlain went away, and spoke to the king who sat on the throne, and the old king heard words like 'mad,' 'age,' 'compassion.' Then the king on the throne called him to come forward, and, as he went, he caught sight of himself reflected in the polished steel shield of the bodyguard, and started back in horror! He was old, decrepit, dirty, and ragged! His long white beard and locks were unkempt, and straggled all over his chest and shoulders. Only one sign of royalty remained to him, and that was the signet ring upon his right hand. He dragged it off with shaking fingers and held it up to the king.

'Tell me who I am,' he cried; 'there is my signet, who once sat where you sit—even yesterday!'

The king looked at him compassionately, and examined the signet with curiosity. Then he commanded, and they brought out dusty records and archives of the kingdom, and old coins of previous reigns, and compared them faithfully. At last the king turned to the old man, and said: 'Old man, such a king as this whose signet thou hast, reigned seven hundred years ago; but he is said to have disappeared, none know whither; where got you the ring?' Then the old man smote his breast, and cried out with a loud lamentation; for he understood that he, who was not content to wait patiently to see the Paradise of the faithful, had been judged already. And he turned and left the hall without a word, and went into the jungle, where he lived for twenty-five years a life of prayer

and meditation, until at last the Angel of Death came to him, and mercifully released him, purged and purified through his punishment.



[A Pathan story told to Major Campbell.]

Storia del re che avrebbe visto il paradiso

 


C'era una volta un re il quale, un giorno in cui stava cacciando, giunse presso un fachiro in un luogo solitario tra le montagne. Il fachiro era seduto un vecchio telaio del letto a leggere il Corano, con una cappa rattoppata gettata sulle spalle.

Il re gli chiese che cosa stesse leggendo; lui rispose che stava leggendo del paradiso e pregando che potesse essere degno di entrarvi. Allora incominciarono a parlare e, tra una cosa e l'altra, il re chiese al fachiro se potesse mostrargli uno scorcio di paradiso, perché gli era molto difficile crederci se non avesse potuto vederlo. Il fachiro replicò che gli stava chiedendo qualcosa di molto difficile e forse anche di pericoloso; ma avrebbe pregato per lui e forse sarebbe stato in grado di farlo; lo mise solo in guardia contro i pericoli dell'incredulità e contro la curiosità che lo spingeva a chiedergli una cosa simile. Comunque il re non si lasciò distogliere dal proposito e promise al fachiro che lo avrebbe rifornito di cibo se, in cambio, avesse pregato per lui. Il fachiro acconsentì e così si separarono.

Il tempo passava e il re mandava sempre cibo al fachiro come gli aveva promesso, ma, ogni volta in cui mandava a chiedergli quando gli avrebbe mostrato il paradiso, il fachiro rispondeva sempre: "Non ancora, non ancora!"

Trascorsi un anno o due, il re un giorno sentì che il fachiro era assai malato e credette che sarebbe morto. Immediatamente corse da lui e vide che era proprio

così, che il fachiro stava per esalare l'ultimo respiro. Senza indugio il re lo implorò di ricordare la promessa e di mostrargli uno scorcio di paradiso. Il fachiro moribondo rispose che se il re fosse venuto al suo funerale e, una volta chiusa la tomba e andati via tutti gli altri, avesse posato la mano sulla tomba, lui avrebbe mantenuto la parola e gli avrebbe mostrato uno scorcio di paradiso. Nel medesimo tempo pregò il re di non farlo, ma di accontentarsi di vedere il paradiso quando Dio lo avesse chiamato là. Ma la curiosità del re era talmente cresciuta che non volle andare via.

Di conseguenza, dopo che il fachiro morì e fu sepolto, lui rimase indietro quando tutti gli altri furono andati via; poi, rimasto completamente solo, si fece avanti e posò la mano sulla tomba! Immediatamente il terreno si aprì e l'attonito sovrano, scrutandovi dentro, vide una rampa di scalini accidentati e, in fondo, il fachiro, seduto come era solito fare, sul proprio traballante telaio del letto che leggeva il Corano!

Dapprima il re fu così sorpreso e spaventato che riuscì solo a fissarlo; ma il fachiro lo invitò a scendere, e così, facendosi coraggio, scese baldanzosamente nella tomba.

Il fachiro si alzò e, facendo segno al re di seguirlo, fece qualche passo lungo un oscuro corridoio. Poi si fermò, si girò solennemente verso il compagno e con la mano fece un movimento come per spostare un pesante tendaggio, scoprendo… che cosa? Nessuno sa che cosa fu mostrato al re, né lui lo disse mai a nessuno, ma alla fine, quando il fachiro lasciò cadere il tendaggio e il re se ne andò, aveva avuto il suo scorcio di paradiso! Tremando in ogni fibra, percorse all'indietro il corridoio e si precipitò sugli scalini della tomba per tornare all'aria aperta.

Stava arrivando l'alba. Al re apparve strano di essere rimasto così a lungo nella tomba. Gli sembrava che fossero passati pochi minuti da quando era sceso, percorsi quei pochi scalini fino al luogo in cui aveva sbirciato oltre il velo, e che fosse tornato dopo nemmeno cinque minuti da quella visione meravigliosa! E che cosa ERA ciò che aveva visto? Si scervellò per ricordare, ma non gli veniva in mente una sola cosa! Come tutto gli sembrava insolito! Perché la sua stessa città, nella quale stava entrando, gli sembrò cambiata e strana! Il sole era già sorto quando varcò il cancello del palazzo ed entrò nella sala delle udienze. Era piena; un ciambellano l'attraversò e gli chiese perché si trovasse non invitato al cospetto del re. "Ma il re sono io!" gridò lui.

"Quale re?" chiese il ciambellano.

"Il legittimo sovrano di questo paese", disse lui indignato.

Allora il ciambellano se ne andò, parlò al re che sedeva sul trono e il vecchio sovrano udì parole come "matto", "età", "compassione". Poi il re sul trono gli disse di avvicinarsi e, come l'ebbe fatto, colse l'immagine di se stesso riflessa nel lucido scudo d'acciaio della guardia del corpo, e indietreggiò inorridito! Era vecchio, decrepito, sporco e cencioso! La lunga barba bianca e i capelli erano scarmigliati, sparsi sul petto e sulle spalle. Gli restava un solo segno di regalità, l'anello con il sigillo alla mano destra. Se lo sfilò con dita tremanti e lo sollevò davanti al sovrano.

"Dimmi chi sono", gridò, "ecco il mio sigillo, di chi solo ieri era al tuo posto!"

Il re lo guardò con compassione ed esaminò il sigillo con curiosità. Poi diede ordine e gli portarono i registri e gli archivi polverosi del regno, le vecchie monete dei regni precedenti e le confrontarono accuratamente. Infine il re si rivolse al vecchio e disse: "Vecchio, un re dal sigillo come quello che hai tu, regnò settecento anni fa; ma si dice che fosse scomparso, nessuno sa in quale luogo; dove hai trovato l'anello?"

Allora il vecchio si batté il petto e proruppe in un acuto lamento perché aveva capito che lui, che non si era accontentato di attendere pazientemente di vedere il paradiso dei fedeli, era già stato giudicato. Si voltò e lasciò la sala senza una parola, andò nella giungla e lì visse per venticinque anni una vita di preghiera e di

meditazione, finché infine l'angelo della morte venne da lui e pietosamente lo liberò, lavato e purificato per mezzo della sua punizione.



[Una storia dei Pathan, raccontata al maggiore Campbell.]



I Pathan sono un gruppo etnico-linguistico che abita prevalentemente l'Afghanistan orientale e meridionale e il Pakistan occidentale, nella regione del Pashtunistan.


(traduzione dall'inglese di Annarita Verzola)

indice Libro arancione     |     home page